@UTF8 @PID: 11312/c-00045327-1 @Begin @Languages: nan, zho, eng @Participants: CHI HBL Target_Child, INV Rose Investigator, GRM Grandmother @ID: nan|Tsay|CHI|2;04.25|male|||Target_Child||| @ID: nan|Tsay|INV|||||Investigator||| @ID: nan|Tsay|GRM|||||Grandmother||| @Media: 020425, audio @Transcriber: Rose, Kay, Joyce @Date: 22-JAN-1998 @Tape Location: Lin D2-55-72 @Comment: Time duration is 40 minutes @Location: Chiayi, Taiwan @Transcriber: Rose @Comment: Track number is D2-55 @Types: long, toyplay, TD *CHI: 欲 唱歌 oo02. 3521_5059 %ort: beh4 chiunn3kua1 oo0. %xcod: D VA T %xpho: be tjiu kua o %xton: 55 55 55 55 *INV: 好 a02. 5268_5628 %ort: ho2 a0. %xcod: VH T *INV: 來. 5570_5813 %ort: lai5. %xcod: VA *INV: 唱歌, 來. 6150_6562 %ort: chiunn3kua1, lai5. %xcod: VA VA *INV: 你 毋 是 欲 唱歌 hannh02? 7743_8759 %ort: li2 m7 si7 beh4 chiunn3kua1 hannh0? %xcod: Nh D SHI D VA T *CHI: 這1 a02. 10261_11103 %ort: ce1 a0. %xcod: Nep T %xpho: tje ia %xton: 55 33 *INV: 伊 咧 用 彼1 唱歌 oo02? 11178_12437 %ort: i1 lih4 iong7 he1 chiunn3kua1 oo0? %xcod: Nh D VC Nep VA T *INV: a01 你 欲 唱 啥物? 13047_14086 %ort: a0 li2 beh4 chiunn3 sann2mih8? %xcod: Dk Nh D VC Nep *INV: hannh02? 15386_15816 %ort: hannh0? %xcod: T *INV: 你 欲 唱 啥? 16007_16866 %ort: li2 beh4 chiunn3 siann2? %xcod: Nh D VC Nh *CHI: 我 欲 yyy a03 oo02. 17041_18551 %ort: gua2 beh4 yyy a0 oo0. %xcod: Nh VC ??? Di T %xpho: a e pi poŋ a o %xton: 55 55 55 53 22 24 *INV: 你 [/] 你 欲 按怎? 19301_19951 %ort: li2 [/] li2 beh4 an3nua2? %xcod: Nh Nh D VH *CHI: 欲 pong3. 20003_20700 %ort: beh4 pong3. %xcod: D VH %xpho: e pã %xton: 55 53 *INV: 欲 pong3 oo02? 22928_23497 %ort: beh4 pong3 oo0? %xcod: VC VH T *INV: 欲 按怎 pong3? 24298_24861 %ort: beh4 an3nua2 pong3? %xcod: D D VH *INV: pong3 [/] pong3 [/] pong3. 26941_27858 %ort: pong3 [/] pong3 [/] pong3. %xcod: VH VH VH *INV: 按呢 就 會當 pong3 a03. 27811_28618 %ort: an3ne1 to7 e7tang3 pong3 a0. %xcod: VH D D VH Di *INV: pong3 [/] pong3 [/] pong3 [/] pong3 [/] pong3 [/] pong3 [/] pong3 [/] pong3 . 29862_31812 %ort: pong3 [/] pong3 [/] pong3 [/] pong3 [/] pong3 [/] pong3 [/] pong3 [/] pong3. %xcod: VH VH VH VH VH VH VH VH *INV: 是 無3? 32172_32538 %ort: si7 bo0? %xcod: SHI T *INV: 阿林 你 按怎 pong3? 33822_34867 %ort: a1lin2 li2 an3nua2 pong3? %xcod: Nb Nh D VH *INV: hannh02? 37021_37399 %ort: hannh0? %xcod: T *CHI: 彼1 阿林 提來 e0. 40543_42494 %ort: he1 a1lin2 theh8lai5 e0. %xcod: Nep Nb VB DE %xpho: he ʔa ĩ tje la e %xton: 55 22 24 33 22 22 *CHI: 這1 阿林 提來 e0. 42454_44480 %com: refers to the invitation card that INV brought. %ort: ce1 a1lin2 theh8lai5 e0. %xcod: Nep Nb VB DE %xpho: tje ʔa ĩ tje lai e %xton: 55 21 24 33 22 22 *INV: henn0 a02. 44497_45269 %ort: henn0 a0. %xcod: I T *INV: 無1 la0. 45188_45629 %ort: bo5 la0. %xcod: VJ T *INV: 彼1 欲 予2 阿林 e0 a02. 45600_46860 %ort: he1 beh4 hoo7 a1lin2 e0 a0. %xcod: Nep D VD Nb DE T @Comment: Track number is D2-56 *CHI: 欲 yyy a02. 47733_48830 %ort: beh4 yyy a0. %xcod: VC ??? T %xpho: be kiu ʌ %xton: 55 13 33 *CHI: i0? 48894_49353 %ort: i0? %xcod: I %xpho: hi %xton: 35 *CHI: i0? 50061_50496 %ort: i0? %xcod: I %xpho: ʔi %xton: 35 *CHI: i0 [/] i0? 51034_51754 %ort: i0 [/] i0? %xcod: I I %xpho: ʔi hi %xton: 35 35 *CHI: 這1 就是 欲 食 薰 a02. 52148_54714 %ort: ce1 to7si7 beh4 ciah8 hun1 a0. %xcod: Nep Cbb D VC Na T %xpho: tje tj'ə tji be tj'a huŋ ua %xton: 55 21 21 55 21 55 33 *INV: 欲 創 啥? 57348_58033 %ort: beh4 chong3 sann2? %xcod: D VC Nh *INV: <你 咧> [//] 今仔2 咧 創 啥? 57943_59214 %ort: [//] cim2a2 leh4 chong3 siann2? %xcod: Nh D Nd D VC Nh *CHI: 欲 食 薰 a02. 59185_60561 %ort: beh4 ciah8 hun1 a0. %xcod: D VC Na T %xpho: be tjia huŋ ga %xton: 55 21 55 33 *INV: 欲 提 薰 oo02! 60741_61907 %ort: beh4 theh8 hun1 oo0! %xcod: D VC Na T @Comment: Track number is D2-57 *CHI: 我 欲 yyy oo02. 62772_64031 %ort: gua2 beh4 yyy oo0. %xcod: Nh VC ??? T %xpho: ua ue tjɕiu io %xton: 44 55 22 24 %act: CHI gets the lighter. *CHI: 我 欲 去 oo02. 64371_65486 %ort: gua2 beh4 khi3 oo0. %xcod: Nh D VCL T %xpho: ua ue ci o %xton: 44 55 22 24 *GRM: 你 會1 燒 厝. 65439_66391 %ort: li2 e7 sio1 chu3. %xcod: Nh D VC Na *INV: henn0 a02. 66560_67030 %ort: henn0 a0. %xcod: I T *GRM: 會1 燒 厝! 67007_67622 %ort: e7 sio1 chu3! %xcod: D VC Na *GRM: 你 未使! 67541_68179 %ort: li2 be7sai2! %xcod: Nh VH *INV: 厝 會1 燒去 oo02. 67808_68893 %ort: chu3 e7 sio1khi3 oo0. %xcod: Na D VA T *INV: 燒燒去 oo02. 68818_69445 %ort: sio1sio1khi3 oo0. %xcod: VB T *INV: 界 危險. 69382_70253 %ort: kai3 ui5hiam2. %xcod: Dfa Na *INV: 未使 oo02. 70067_70700 %ort: be7sai2 oo0. %xcod: VH T *GRM: 等一下 你 就 去 予1 恁 爸爸 推死. 70068_71083 %ort: tan2cit8e7 li2 to7 khi3 hoo7 lin2 pa1pa1 thui1ci2. %xcod: D Nh D D P Nh Na VB *CHI: 遮2 +... 70485_71094 %ort: cia1 +... %xcod: Ncd %xpho: tjia %xton: 55 *CHI: 燒去. 71234_72000 %ort: sio1khi3. %xcod: VA %xpho: tjio tj'i %xton: 55 21 *GRM: hm0. 72191_72847 %ort: hm0. %xcod: I *INV: 佗位? 72191_72847 %ort: to2ui7? %xcod: Ncd *INV: 遮2 oo02? 72888_73410 %ort: cia1 oo0? %xcod: Ncd T *CHI: henn0. 73352_73764 %ort: henn0. %xcod: I %xpho: hẽ %xton: 21 *INV: henn0 a02. 74075_75009 %ort: henn0 a0. %xcod: I T *INV: 毋 是 單仔1 按呢 爾 oo02. 75039_76525 %ort: m7 si7 tan1a2 an3ne1 nia7 oo0. %xcod: D SHI Cbb VH T T *CHI: 遮2 la0! 76455_77674 %ort: cia1 la0! %xcod: Ncd T %xpho: tjɕia la %xton: 55 21 *INV: 耳仔 oo02. 77639_78359 %ort: hinn7a2 oo0. %xcod: Na T *CHI: henn0. 78319_78690 %ort: henn0. %xcod: I %xpho: hẽ %xton: 21 *INV: 耳仔 按怎 la0? 78922_80031 %ort: hinn7a2 an3nua2 la0? %xcod: Na VH T *CHI: 燒著. 80048_81018 %ort: sio1tioh8. %xcod: VC %xpho: tjio tjio %xton: 55 21 *INV: 你 有 去 燒著 oo02? 81232_82480 %ort: li2 u7 khi3 sio1tioh8 oo0? %xcod: Nh V_2 D VC T *CHI: henn0 a02. 82433_83026 %ort: henn0 a0. %xcod: I T %xpho: hẽ ia %xton: 21 35 *INV: 你 耍 啥物貨 燒著? 82776_84012 %ort: li2 sng2 sann2mih8hue3 sio1tioh8? %xcod: Nh VC Nh VC *CHI: 阿媽! 85358_86159 %ort: a1ma2! %xcod: Na %xpho: ʔa mã %xton: 33 53 *GRM: hm0, 烏白 講! 86165_87442 %ort: hm0, oo1peh8 kong2! %xcod: I D VE *CHI: 阿公! 87954_88773 %ort: a1kong1! %xcod: Na %xpho: ʔa koŋ %xton: 33 55 *INV: m0. 89133_89887 %ort: m0. %xcod: I @Comment: Track number is D2-58 *INV: 流鼻 a02. 90008_90716 %ort: lau5phinn7 a0. %xcod: VA T *CHI: 我 [/] 我 拭 la0. 92596_94268 %ort: gua2 [/] gua2 chit4 la0. %xcod: Nh Nh VC T %xpho: a a tɕ'iʔi ia %xton: 33 55 32 21 *CHI: 我 拭 la0. 94380_96052 %ort: gua2 chit4 la0. %xcod: Nh VC T %xpho: va tɕi ia %xton: 55 33 21 *INV: 來, 佇 遮2. 95355_96214 %ort: lai5, ti7 cia1. %xcod: VA P Ncd *INV: 你 拭. 96173_96963 %ort: li2 chit4. %xcod: Nh VC *GRM: 你 予2 阿姨 提 予2 你 拭 就 好. 96313_97758 %ort: li2 hoo7 a1i5 theh8 hoo7 li2 chit4 to7 ho2. %xcod: Nh VK Na VC VK Nh VC D VH *GRM: 坐落! 97858_98300 %ort: ce7lue3! %xcod: VA *GRM: 較 緊 看. 98694_99327 %ort: khah4 kin2 khuann3. %xcod: Dfa VH VC *GRM: 阿姨 欲 用 啥 予2 你 看, 你 知 無3? 99242_100948 %ort: a1i5 beh4 iong7 sann2 hoo7 li2 khuann3, li2 cai1 bo0? %xcod: Na D VC Nh VK Nh VC Nh VK T *CHI: 我 欲 拭拭 oo02. 100885_102563 %ort: gua2 beh4 chit4chit4 oo0. %xcod: Nh D VB T %xpho: ue ve tɕi tɕ'i io %xton: 33 55 21 24 33 *GRM: <好 la0> [/] 好 la0. 102493_102987 %ort: [/] ho2 la0. %xcod: VH T VH T *GRM: 較 緊 拭. 102935_103416 %ort: khah4 kin2 chit4. %xcod: Dfa VH VC *GRM: a01 佮 阿姨 講話. 103376_104287 %ort: a0 kah4 a1i5 kong2ue7. %xcod: Dk P Na VA *GRM: 講 這2 隻 啥物. 104585_105914 %ort: kong2 cit4 ciah4 sann2mih8. %xcod: VE Nep Nf Nep *GRM: 會曉 講 無3? 105897_107034 %ort: e7hiau2 kong2 bo0? %xcod: D VE T *GRM: 這2 隻 啥? 107885_108593 %ort: cit4 ciah4 sann2? %xcod: Nep Nf Nh *INV: 阿林, 你 看 彼2 隻 彼1 +/. 108902_110272 %ort: a1lin2, li2 khuann3 hit4 ciah4 he1 +/. %xcod: Nb Nh VC Nep Nf Nep *GRM: 這2 隻 這1 啥? 109651_110626 %ort: cit4 ciah4 ce1 sann2? %xcod: Nep Nf Nep Nh *INV: 彼1 啥物? 110423_110963 %ort: he1 sann2mih8? %xcod: Nep Nep *CHI: 恐龍@s. 111080_112206 %ort: kong3long2@s. %xcod: Na %xpho: koŋ noŋ %xton: 21 14 @Comment: Track number is D2-59 *INV: a0 [/] a0 [/] a0, 阿林, 你 有 去 參 王子軒@s 耍 無3? 112578_115062 %ort: a0 [/] a0 [/] a0, a1lin2, li2 u7 khi3 cham1 wang2zi3xuan1@s sng2 bo0? %xcod: I I I Nb Nh V_2 VCL Caa Nb VC T *GRM: 有 無3? 115422_115915 %ort: u7 bo0? %xcod: V_2 T *INV: hannh02? 116142_116624 %ort: hannh0? %xcod: T *CHI: 有. 116142_116624 %ort: u7. %xcod: V_2 %xpho: ʔu %xton: 33 *INV: a01 你 攏 參 伊 耍 啥物? 116684_118362 %ort: a0 li2 long2 cham1 i1 sng2 siann2mih8? %xcod: Dk Nh D Caa Nh VC Nep *CHI: yyy 欲 舂落 oo02. 120269_121987 %ort: yyy beh4 cing1lue3 oo0. %xcod: ??? D VB T %xpho: u we tɕiəŋ ŋẽ io %xton: 33 55 55 21 33 *CHI: 我 欲 舂落 oo02! 121848_123677 %ort: gua2 beh4 cing1lue3 oo0! %xcod: Nh D VB T %xpho: ua ue tɕiəŋ e io %xton: 55 55 55 21 33 *GRM: 伊 欲 共 舂落. 123060_124163 %ort: i1 beh4 ka7 cing1lue3. %xcod: Nh D P VB *INV: hoo0, 你 攏 參 伊 耍 相舂 e0 oo02? 124053_126067 %ort: hoo0, li2 long2 cham1 i1 sng2 sio1cing1 e0 oo0? %xcod: I Nh D Caa Nh VC VA DE T *CHI: henn0. 126088_126483 %ort: henn0. %xcod: I %xpho: he %xton: 21 *INV: hoo0. 126971_127331 %ort: hoo0. %xcod: I *INV: 猶閣有 耍 啥物? 127238_128288 %ort: a2koh4u7 sng2 siann2mih8? %xcod: Caa VC Nep *CHI: 閣 箠仔. 128509_129786 %ort: koh4 chue5a2. %xcod: D Na %xpho: o tjue ia %xton: 55 33 53 *INV: 箠仔 oo02. 130319_131410 %ort: chue5a2 oo0. %xcod: Na T *CHI: henn0. 130889_131289 %ort: henn0. %xcod: I %xpho: hẽ %xton: 21 *INV: 恁 提 箠仔 耍 啥? 131434_132729 %ort: lin2 theh8 chue5a2 sng2 siann2? %xcod: Nh VC Na VC Nh *CHI: 提 彼1 [=! imitating moving a long stick quickly through the air and its sound as it whips through the air]. 133040_135826 %ort: theh8 he1 [=! imitating moving a long stick quickly through the air and its sound as it whips through the air]. %xcod: VC Nep %xpho: ia e %xton: 21 55 *GRM: 相拍 . 134663_135337 %ort: sio1phah4. %xcod: VA *CHI: henn0. 135755_136382 %ort: henn0. %xcod: I %xpho: hẽ %xton: 32 *INV: 相拍 oo02. 135755_136382 %ort: sio1phah4 oo0. %xcod: VA T *CHI: henn0. 136382_136649 %ort: henn0. %xcod: I %xpho: hẽ %xton: 21 *INV: 提 箠仔 相拍. 136654_137554 %ort: theh8 chue5a2 sio1phah4. %xcod: VC Na VA *INV: 誰 贏? 137502_138048 %ort: sang9 iann5? %xcod: Nh VH *CHI: 我. 139244_139715 %ort: gua2. %xcod: Nh %xpho: ua %xton: 53 *INV: 你 贏 oo02. 139860_140835 %ort: li2 iann5 oo0. %xcod: Nh VH T *CHI: henn0. 140738_141144 %ort: henn0. %xcod: I %xpho: hẽ %xton: 32 *GRM: 好. 141760_142038 %ort: ho2. %xcod: VH *GRM: a01 就 坐 遐1 講. 141980_142955 %ort: a0 to7 ce7 hia1 kong2. %xcod: Dk D VA Ncd VE *GRM: 坐 遐1 和 阿姨 講. 143396_144563 %ort: ce7 hia1 ham7 a1i5 kong2. %xcod: VA Ncd Caa Na VE *INV: a01 [//] 來 la0. 145253_146205 %ort: a0 [//] lai5 la0. %xcod: Dk VA T *INV: 猶未 講了 la0. 146107_147088 %ort: a2be7 kong2liau2 la0. %xcod: D VC T *GRM: <你 無1> [//] 阿姨 欲 佮 你 講. 147018_148132 %ort: [//] a1i5 beh4 kap4 li2 kong2. %xcod: Nh D Na D P Nh VE *GRM: 你 無1 講. 148051_148568 %ort: li2 bo5 kong2. %xcod: Nh D VE *GRM: 惦惦 佇 遮2. 148903_149745 %ort: tiam7tiam7 ti7 cia1. %xcod: VH P Ncd *GRM: 無2 阿姨 毋 佮 你 做夥 oo02. 149785_151167 %ort: bo5 a1i5 m7 kap4 li2 co3hue2 oo0. %xcod: Cbb Na D P Nh D T *CHI: 我 欲 提 箠仔 oo02. 150540_152415 %ort: gua2 beh4 theh8 chue5a2 oo0. %xcod: Nh D VC Na T %xpho: ua ve tjia tjue ia o %xton: 55 55 22 33 53 33 *CHI: 揣 +/. 152768_153128 %ort: chue7 +/. %xcod: VC %xpho: tjue %xton: 33 *GRM: 欲 夯 箠仔 欲 創 啥? 152769_153476 %ort: beh4 gia5 chue5a2 beh4 chong3 sann2? %xcod: D VC Na D VC Nh *INV: 夯 箠仔 欲 創 啥? 153401_154324 %ort: gia5 chue5a2 beh4 chong3 siann2? %xcod: VC Na D VC Nh *CHI: 箠仔 le02? 154202_155166 %ort: chue5a2 le0? %xcod: Na T %xpho: tjue ia la %xton: 33 53 21 *GRM: 提 箠仔 欲 予2 阿媽 共 你 摃 oo02. 154214_155595 %ort: theh8 chue5a2 beh4 hoo7 a1ma2 ka7 li2 kong3 oo0. %xcod: VC Na D VK Na P Nh VC T *CHI: 箠仔 le02? 155665_156640 %ort: chue5a2 le0? %xcod: Na T %xpho: tjue ia le %xton: 33 53 21 *GRM: 你 看 阿姨 提 球球@s. 157099_158184 %ort: li2 khuann3 a1i5 theh8 qiu2qiu2@s. %xcod: Nh VC Na VC Na *GRM: oo0, 球球@s 欲 予2 你 看 ne0. 158132_159508 %ort: oo0, qiu2qiu2@s beh4 hoo7 li2 khuann3 ne0. %xcod: I Na D VK Nh VC T @Comment: Track number is D2-60 @Situation: Looking at picture cards *GRM: 這1 車 la0. 159582_160650 %ort: ce1 chia1 la0. %xcod: Nep Na T *GRM: 你 未 講. 160587_161254 %ort: li2 be7 kong2. %xcod: Nh D VE *CHI: 車. 160709_161214 %ort: chia1. %xcod: Na %xpho: tɕia %xton: 55 *GRM: 你 未曉 講. 161144_161777 %ort: li2 be7hiau2 kong2. %xcod: Nh D VE *GRM: 講 +"/. 161730_161980 %ort: kong2 +"/. %xcod: VE *GRM: +" 這1 車 la0. 161928_162909 %ort: +" ce1 chia1 la0. %xcod: Nep VC T *CHI: 彼1 車 la0. 162868_164093 %ort: he1 chia1 la0. %xcod: Nep Na T %xpho: he tɕia la %xton: 55 55 21 *GRM: henn0 la0. 164053_164721 %ort: henn0 la0. %xcod: I T *GRM: a01 這1 人1 la0. 164500_166375 %ort: a0 ce1 lang5 la0. %xcod: Dk Nep Na T *CHI: henn0 la0. 166323_167037 %ort: henn0 la0. %xcod: I T %xpho: hẽ ia %xton: 21 21 *CHI: 彼1 人1 la0. 167335_169018 %ort: he1 lang5 la0. %xcod: Nep Na T %xpho: he naŋ la %xton: 55 12 21 *GRM: 是 無3. 167445_168362 %ort: si7 bo0. %xcod: SHI T *GRM: henn0 la0. 168786_169483 %ort: henn0 la0. %xcod: I T *GRM: 這1 老公公@s la0, 是 無3? 169461_171121 %ort: ce1 lao3gong1gong1@s la0, si7 bo0? %xcod: Nep Na T SHI T *CHI: 彼1 老公公@s la0. 170686_172439 %ort: he1 lao3gong1gong1@s la0. %xcod: Nep Na T %xpho: e tja koŋ koŋ ga %xton: 55 21 33 55 21 *GRM: a01 這1 le02? 172650_173364 %ort: a0 ce1 le0? %xcod: Dk Nep T *GRM: 這2le0 啥? 173766_174573 %ort: cit4le0 sann2? %xcod: Nep Nh *INV: 阿林 oo02. 173766_174573 %ort: a1lin2 oo0. %xcod: Nb T *GRM: 這2le0 是 阿林 無3? 174538_175589 %ort: cit4e0 si7 a1lin2 bo0? %xcod: Nep SHI Nb T *GRM: 抑是 這1 妹妹? 176016_177299 %ort: ah8si7 ce1 me9me9? %xcod: Caa Nep Na *CHI: 妹妹. 177380_178233 %ort: me9me9. %xcod: Na %xpho: mẽ mẽ %xton: 33 55 *GRM: 這2le0 敢1 妹妹? 178499_179527 %ort: cit4le0 kam2 me9me9? %xcod: Nep D Na *CHI: 是 a02. 179620_180299 %ort: si7 a0. %xcod: SHI T %xpho: he ia %xton: 44 33 *GRM: 是 oo02? 180485_181088 %ort: si7 oo0? %xcod: SHI T *CHI: henn0. 181054_181466 %ort: henn0. %xcod: I %xpho: hẽ %xton: 21 *GRM: a01 這2le0 誰? 181627_182469 %ort: a0 cit4le0 sang9? %xcod: Dk Nep Nh *GRM: 這2le0 敢1 阿林? 182422_183345 %ort: cit4le0 kam2 a1lin2? %xcod: Nep D Nb *CHI: henn0 a02. 183717_184245 %ort: henn0 a0. %xcod: I T %xpho: e a %xton: 33 33 *GRM: 抑是 掛 目鏡? 184411_185450 %ort: ah8si7 kua3 bak8kiann3? %xcod: Caa VC Na *CHI: 人1 欲 [/] 欲 [/] 欲 去. 184412_186042 %ort: lang5 beh4 [/] beh4 [/] beh4 khi3. %xcod: Na ??? ??? D VCL %xpho: ʔa ue ue ue tɕi %xton: 22 33 55 55 21 *CHI: 我 欲 去. 186118_187128 %ort: gua2 beh4 khi3. %xcod: Nh D VCL %xpho: a ue tɕi %xton: 55 55 21 *GRM: 未使 去! 187194_187821 %ort: be7sai2 khi3! %xcod: VH VCL *GRM: 今仔2 去 欲 +... 187873_188558 %ort: cim2a2 khi3 beh4 +... %xcod: Nd VCL VC *GRM: 阿媽 共 你 問. 188524_189278 %ort: a1ma2 ka7 li2 mng7. %xcod: Na P Nh VE *GRM: a01 這1 啥. 189267_189992 %ort: a0 ce1 sann2. %xcod: Dk Nep Nh *GRM: 你 看 a01 這1 啥? 190033_190759 %ort: li2 khuann3 a0 ce1 sann2? %xcod: Nh VC Dk Nep Nh *CHI: 我 欲 拭拭. 190045_191438 %ort: gua2 beh4 chit4chit4. %xcod: Nh D VB %xpho: ã mẽ tɕit tɕ' %xton: 33 55 55 00 *GRM: 這2 隻 是 樹仔 是 無3? 190718_192611 %ort: cit4 ciah4 si7 chiu7a2 si7 bo0? %xcod: Nep Nf SHI Na SHI T *GRM: 抑是 鳥仔? 192785_193731 %ort: ah8si7 ciau2a2? %xcod: Caa Na *GRM: 你 共 看覓仔. 193971_194795 %ort: li2 ka7 khuann3mai7a2. %xcod: Nh P Di *GRM: 這1 是 鳥仔 是 無3? 194766_196275 %ort: ce1 si7 ciau2a2 si7 bo0? %xcod: Nep SHI Na SHI T *INV: 這1 啥物? 195097_195637 %ort: ce1 siann2mih8? %xcod: Nep Nep *GRM: oo0, 鳥仔 oo02. 196257_197256 %ort: oo0, ciau2a2 oo0. %xcod: I Na T *GRM: 咧 啄 啥? 197407_198069 %ort: tih4 tok4 sann2? %xcod: D VC Nh *GRM: 你 無1 看. 197987_198411 %ort: li2 bo5 khuann3. %xcod: Nh D VC *GRM: <你 無1 看覓仔> [/] 你 無1 看覓仔. 198730_199920 %ort: [/] li2 bo5 khuann3mai7a2. %xcod: Nh D Di Nh D Di *INV: 伊 欲 拭 鼻1. 200364_201780 %ort: i1 beh4 chit4 phinn7. %xcod: Nh D VC Na *GRM: 欲 拭 鼻1 oo02? 201768_202697 %ort: beh4 chit4 phinn7 oo0? %xcod: D VC Na T *CHI: www, 無1 a02. 202372_203580 %exp: sucking air in through his nose %ort: www, bo5 a0. %xcod: ??? VJ T %xpho: ??? bo a %xton: ??? 13 55 @Comment: Track number is D2-61 *GRM: 你 [/] 你 昨昏2 有 去 拜託 無3? 203617_204865 %com: refers to the election parade. %ort: li2 [/] li2 cang9 u7 khi3 pai3thok4 bo0? %xcod: Nh Nh Nd V_2 D VC T *CHI: 有 a02. 205567_206333 %ort: u7 a0. %xcod: V_2 T %xpho: ʔu ua %xton: 33 33 *GRM: a01 你 講 按怎? 206381_207141 %ort: a0 li2 kong2 an3na2? %xcod: Dk Nh VE VH *GRM: 拜託 [/] 拜託 按呢 oo02? 207135_208111 %ort: pai3thok4 [/] pai3thok4 an3ne1 oo0? %xcod: VC VC VH T *CHI: henn0. 208239_208675 %ort: henn0. %xcod: I %xpho: hẽ %xton: 21 *GRM: hann02? 208733_209139 %ort: hann0? %xcod: T *CHI: <愛2 拚> [/] 愛2 拚. 209585_211513 %ort: [/] ai3 piann3. %xcod: D VH D VH %xpho: ʔai tjia ʔai tjia %xton: 53 33 53 33 *GRM: <愛2 拚> [/] 愛2 拚 la0. 211495_212662 %ort: [/] ai3 piann3 la0. %xcod: D VH D VH T *CHI: 逐家 +... 212604_213312 %ort: tak8ke1 +... %xcod: Nh %xpho: tat tje %xton: 21 33 *CHI: 揭 箠仔! 213645_214887 %ort: giah8 chue5a2 %xcod: VC Na %xpho: tja tjue ia %xton: 21 33 53 *GRM: 逐家 揭 旗仔 la0. 214875_216257 %ort: tak8ke1 giah8 ki5a2 la0. %xcod: Nh VC Na T *GRM: 揭 旗仔 <愛2 拚> [/] 愛2 拚, 按呢. 216199_218341 %ort: giah8 ki5a2 [/] ai3 piann3, an3ne1. %xcod: VC Na D VH D VH VH *GRM: 愛2 拚 才 會1 贏 a02. 218695_220343 %ort: ai3 piann3 ciah4 e7 iann5 a0. %xcod: D VH D D VH T *CHI: henn0. 220808_221423 %ort: henn0. %xcod: I %xpho: hẽ %xton: 21 *CHI: 我 [/] 我 yyy +/. 221777_223734 %ort: gua2 [/] gua2 yyy +/. %xcod: Nh Nh ??? %xpho: ʔa ua po %xton: 355 55 53 *GRM: <好 la0> [/] 好 la0. 222491_222991 %ort: [/] ho2 la0. %xcod: VH T VH T *GRM: 毋免 夯 la0. 222956_223600 %ort: m7bian2 gia5 la0. %xcod: D VC T *GRM: 按呢 講 就 好 la0! 223548_224442 %ort: an3ne1 kong2 to7 ho2 la0! %xcod: D VE D VH T *INV: [/] <你 敢1 有> [//] 你 有 參 誰 去 [/] 去 講 <愛2 拚> [/] 愛2 拚? 224154_227416 %ort: [/] [//] li2 u7 cham1 sang9 khi3 [/] khi3 kong2 [/] ai3 piann3? %xcod: Dk Nh D V_2 Nh D V_2 Nh V_2 Caa Nh D D VE D VH D VH *GRM: 你 參 誰? 226325_227364 %ort: li2 cham1 sang9? %xcod: Nh Caa Nh *GRM: 你 講 足 濟 人1 e0 無3. 227587_229020 %ort: li2 kong2 cok4 ce7 lang5 e0 bo0. %xcod: Nh VE Dfa VH Na DE T *GRM: 有 講 足 濟 人1 e0 noo0. 228951_230158 %ort: u7 kong2 cok4 ce7 lang5 e0 noo0. %xcod: V_2 VE Dfa VH Na DE T *CHI: e0 +... 230508_230914 %ort: e0 +... %xcod: DE %xpho: ʔə %xton: 33 *CHI: 彼1, 等 le01 [=! making the sound of a drum]! 231148_236100 %ort: he1, tan2 le0, [=! making the sound of a drum]! %xcod: Nep VC Di/T %xpho: he tan nẽ %xton: 55 53 22 *GRM: tong0tong0chainn0 太 濟 無3? 236085_237478 %ort: tong0tong0chainn0 thai3 ce7 bo0? %xcod: Na Dfa VH T *CHI: 有 a02. 238018_238732 %ort: u7 a0. %xcod: V_2 T %xpho: ʔu ua %xton: 33 33 *GRM: 你 無1 講 昨昏2 共 你 爸爸 開車, 開去 撞2著 別人. 239948_242694 %ort: li2 bo5 kong2 cang9 ka7 li2 pa1pa1 khui1chia1, khui1khi3 tong7tioh8 pat8lang5. %xcod: Nh D VE Nd P Nh Na VA VA VC Nh *GRM: in1 爸爸 講 駛車 駛 [/] 駛 [/] 駛. 243150_244554 %ort: in1 pa1pa1 kong2 sai2chia1 sai2 [/] sai2 [/] sai2. %xcod: Nh Na D VA VC VC VC *GRM: a01 講 予2 伊 坐. 244490_245332 %ort: a0 kong2 hoo7 i1 ce7. %xcod: Dk D VK Nh VA *GRM: a01 講 [//] 想 講 +... 245175_245866 %ort: a0 kong2 [//] siunn7 kong2 +... %xcod: Dk ??? VE Comp *GRM: 空速 a01 閣 拍 有 較 來 彼2le0 +... 246609_248641 %ort: khang1sok4 a0 koh4 phah4 u7 khah4 lai5 hit4le0 +... %xcod: Na Dk D VC V_2 Dfa VA Nep *GRM: 伊 就 家己 去 共人 繃. 248612_249773 %ort: i1 to7 ka1ti7 khi3 kang9 penn1. %xcod: Nh D Nh D P VC *GRM: 繃. 250100_250622 %ort: penn1. %xcod: VC *GRM: in1 爸爸 去 放 [/] 放 一1 脬 尿 來 就 講 +"/. 250419_252672 %ort: in1 pa1pa1 khi3 pang3 [/] pang3 cit8 pu5 jio7 lai5 to7 kong2 +"/. %xcod: Nh Na D ??? VC Neu Nf Na VA D VE *GRM: +" 共人 駛去 撞1 頭前, www. 252801_255495 %exp: laughing %ort: +" kang9 sai2khi3 long3 thau5cing5, www. %xcod: P VCL VC Ncd ??? *GRM: 撞1 頭前 遐1 la0. 255437_256766 %ort: long3 thau5cing5 hia1 la0. %xcod: VC Ncd Ncd T *INV: www, 阿林, 你 [/] 你 昨昏2 駛車 oo02? 255438_257601 %exp: laughing %ort: www, a1lin2, li2 [/] li2, cang9 sai2chia1 oo0? %xcod: ??? Nb Nh Nh Nd VA T *GRM: 撞1著 in1 阿叔 e0 車. 256963_258327 %ort: long3tioh8 in1 a1cik4 e0 chia1. %xcod: VC Nh Na DE VC *INV: 是 無3? 258280_258693 %ort: si7 bo0? %xcod: SHI T *GRM: 有 無3? 259078_259577 %ort: u7 bo0? %xcod: V_2 T *CHI: henn0. 259078_259577 %ort: henn0. %xcod: I %xpho: hẽ %xton: 21 *INV: 你 駛 爸爸 e0 車 oo02? 259502_260622 %ort: li2 sai2 pa1pa1 e0 chia1 oo0? %xcod: Nh VC Na DE VC T *CHI: yyy. 260129_261243 %ort: yyy. %xcod: ??? %xpho: pa p'au %xton: 55 53 *CHI: 按呢 hiap4落. 262005_263613 %com: refers to the hand break in the car. %ort: an3ne1 hiap4lue3. %xcod: D VB %xpho: ã ẽ tjɕiap pue %xton: 55 55 32 21 *GRM: 共 hiap4落 按呢 la0. 263875_264903 %ort: ka7 hiap4lue3 an3ne1 la0. %xcod: P VB VH T *GRM: 共 hiap4落 a01 就 共人 駛去 a03. 264845_266244 %ort: ka7 hiap4lue3 a0 to7 kang9 sai2khi3 a0. %xcod: P VB Dk D P VCL Di @Comment: Track number is D2-62 *INV: 阿林, a01 你 [/] 你 +/. 266362_267784 %ort: a1lin2, a0 li2 [/] li2 +/. %xcod: Nb Dk Nh Nh *GRM: 你 阿姨 咧 共 你 問. 267353_268596 %ort: li2 a1i5 tih4 ka7 li2 mng7. %xcod: Nh Na D P Nh VE *GRM: 緊 le01. 268567_268758 %ort: kin2 le0. %xcod: VH Di/T *INV: 你 昨昏2 就是 有 去 tong0tong0chainn0 hioo02? 268741_271052 %com: refers to the election parade. %ort: li2 cang9 to7si7 u7 khi3 tong0tong0chainn0 hioo0? %xcod: Nh Nd Cbb V_2 VCL Na T *CHI: henn0. 271283_271759 %ort: henn0. %xcod: I %xpho: hẽ %xton: 21 *GRM: 你 共 阿姨 講 +"/. 271846_272520 %ort: li2 ka7 a1i5 kong2 +"/. %xcod: Nh P Na VE *GRM: +" 有 a02. 272462_272955 %ort: +" u7 a0. %xcod: V_2 T *INV: a01 [/] a01 你 去 tong0tong0chainn0 講 啥物貨 hannh02? 273702_275751 %ort: a0 [/] a0 li2 khi3 tong0tong0chainn0 kong2 siann2mih8hue3 hannh0? %xcod: Dk Dk Nh VCL Na VE Nh T *INV: 你 去 tong0tong0chainn0 講 啥? 275741_276885 %ort: li2 khi3 tong0tong0chainn0 kong2 sann2? %xcod: Nh VCL Na VE Nh *CHI: pong3炮. 276948_277947 %ort: pong3phau3. %xcod: VA %xpho: pam pau %xton: 53 21 *GRM: 你 講 <拜託 la0> [/] 拜託 la0. 277946_279583 %ort: li2 kong2 [/] pai3thok4 la0. %xcod: Nh VE VC T VC T *GRM: 按呢 la0. %ort: an3ne1 la0. %xcod: VH T *INV: a01 你 有 共人 講 啥物? 280125_281373 %ort: a0 li2 u7 kang9 kong2 siann2mih8? %xcod: Dk Nh V_2 P VE Nep *CHI: 拜託 [/] 拜託 la0. 281572_283296 %ort: pai3thok4 [/] pai3thok4 la0. %xcod: VC VC T %xpho: tja to tja to a %xton: 53 32 55 32 21 *GRM: a01 佇 遮2 講 la0. 283163_283755 %ort: a0 ti7 cia1 kong2 la0. %xcod: Dk P Ncd VE T *GRM: 來 遮2 講 la0. 283703_284469 %ort: lai5 cia1 kong2 la0. %xcod: VA Ncd VE T *CHI: 拜託 la0! 284382_285914 %ort: pai3thok4 la0! %xcod: VC T %xpho: tja to la %xton: 66 32 21 *GRM: 好 la0. 285328_285868 %ort: ho2 la0. %xcod: VH T *GRM: 未使 去 遐1 la0! 285723_286785 %ort: be7sai2 khi3 hia1 la0! %xcod: VH VCL Ncd T @Comment: Track number is D2-63 @Situation: Looking at picture cards *GRM: 這2le0 是 [/] 是 誰? 286808_288010 %ort: cit4le0 si7 [/] si7 sang9? %xcod: Nep SHI SHI Nh *GRM: 彼1 是 恁 媽媽 是 無3? 288199_289569 %ort: he1 si7 lin2 ma9ma9 si7 bo0? %xcod: Nep SHI Nh Na SHI T *GRM: 抑是 小朋友@s? 289505_290457 %ort: ah8si7 xiao3peng2you3@s? %xcod: Caa Na *CHI: 媽媽. 291156_291975 %ort: ma9ma9. %xcod: Na %xpho: mã mã %xton: 44 55 *GRM: 媽媽 敢1 有 戴 帽帽@s? 291934_293780 %ort: ma9ma9 kam2 u7 ti3 mao4mao4@s? %xcod: Na D V_2 VC Na *CHI: 是 a02. 295084_295885 %ort: si7 a0. %xcod: SHI T %xpho: tɕi ia %xton: 33 33 *GRM: 有 oo02? 296059_296547 %ort: u7 oo0? %xcod: V_2 T *CHI: henn0. 296894_297259 %ort: henn0. %xcod: I %xpho: ʔẽ %xton: 21 *GRM: 這2le0 小姐@s la0. 299110_300218 %ort: cit4le0 xiao3jie3@s la0. %xcod: Nep Na T *GRM: 妹妹 抑 姊姊? 300178_301281 %ort: me9me9 ah8 ce9ce9? %xcod: Na Caa Na *INV: 你 看 伊 耳仔 這1 按怎? 301364_302844 %ort: li2 khuann3 i1 hinn7a2 ce1 an3nua2? %xcod: Nh VC Nh Na Nep VH *GRM: 彼1 耳仔 創 啥? 302856_303774 %ort: he1 hinn7a2 chong3 sann2? %xcod: Nep Na VC Nh *GRM: 彼1 耳仔 啥? 303756_304366 %ort: he1 hinn7a2 sann2? %xcod: Nep Na Nh *GRM: 這1 耳仔 按怎? 304470_305271 %ort: ce1 hinn7a2 an3nua2? %xcod: Nep Na VH *GRM: 耳仔 按怎 你 無1 講? 306346_307409 %ort: hinn7a2 an3cuann2 li2 bo5 kong2? %xcod: Na VH Nh D VE *GRM: 是 咧 哭 無3? 308385_309348 %ort: si7 tih4 khau3 bo0? %xcod: SHI D VA T *GRM: 有 咧 哭 你 共 看覓仔. 309227_310428 %ort: u7 tih4 khau3 li2 ka7 khuann3mai7a2. %xcod: V_2 D VA Nh P Di *GRM: 有 咧 ann0ann0 無3? 310417_311363 %com: GRM is asking whether the person in the picture is crying or not. %ort: u7 tih4 ann0ann0 bo0? %xcod: V_2 D VA T *CHI: 燒燒 la0. 312195_313792 %com: refers to the red cheek of the person in the picture card. %ort: sio1sio1 la0. %xcod: VH T %xpho: tjio tjio ua %xton: 33 55 21 *GRM: 癢癢 oo02? 313780_314622 %ort: ciunn7ciunn7 oo0? %xcod: VH T *CHI: 燒燒. 314830_315945 %ort: sio1sio1. %xcod: VH %xpho: tjio tjio %xton: 33 55 *GRM: 燒燒 oo02? 316207_317025 %ort: sio1sio1 oo0? %xcod: VH T *CHI: henn0. 316932_317414 %ort: henn0. %xcod: I %xpho: hẽ %xton: 21 *GRM: 講 <這1 紅紅> [//] 這1 燒燒 la0. 318281_319958 %ort: kong2 [//] ce1 sio1sio1 la0. %xcod: VE Nep VH Nep VH T *INV: oo0, henn0, 嘛 是 著1 la0. 319912_321398 %ort: oo0, henn0, ma7 si7 tioh8 la0. %xcod: I I D SHI VH T *INV: henn0, 著1. 321335_322025 %ort: henn0, tioh8. %xcod: I VH *INV: a01 穿 啥物 鞋? 323807_325351 %ort: a0 ching7 sann2mih8 e5? %xcod: Dk VC Nep Na *CHI: 拜託. 324439_325310 %com: there is an election car passing by. %ort: pai3thok4. %xcod: VC %xpho: tja tjo %xton: 53 32 *GRM: 穿 啥? 325519_326013 %ort: ching7 sann2? %xcod: VC Nh *GRM: 穿 襪仔 無3? 325920_326797 %ort: ching7 bueh8a2 bo0? %xcod: VC Na T *INV: 穿 啥物? 326599_327267 %ort: ching7 sann2mih8? %xcod: VC Nep *GRM: 穿 襪襪@s 無3? 326754_327479 %ort: ching7 wa4wa4@s bo0? %xcod: VC Na T *GRM: 抑是 穿 啥? 327398_328304 %ort: ah8si7 ching7 sann2? %xcod: Caa VC Nh *INV: 穿 啥物貨? 327421_328286 %ort: ching7 sann2mih8hue3? %xcod: VC Nh *CHI: 黃嘉寬. 329857_331158 %ort: ng5ka1khuan1. %xcod: Nb %xpho: ʔũ kũã kũãĩ %xton: 33 33 55 *GRM: 黃嘉寬 la0. 331095_332030 %ort: ng5ka1khuan1 la0. %xcod: Nb T *CHI: 當選. 332000_333138 %ort: tong3suan2. %xcod: VG %xpho: tjoŋ tjuan %xton: 53 53 *GRM: a01 拜託. 334816_335577 %ort: a0 pai3thok4. %xcod: Dk VC *GRM: 你 無1 講. 335519_336128 %ort: li2 bo5 kong2. %xcod: Nh D VE *GRM: 愛2 拜託 la0. 336755_337724 %ort: ai3 pai3thok4 la0. %xcod: D VC T *INV: 黃柏林@s 當選. 339135_340795 %ort: huang2bo2lin2@s tong3suan2. %xcod: Nb VG *INV: 好 無3? 341097_341631 %ort: o2 bo0? %xcod: VH T *CHI: 阿林 +... 342035_343155 %ort: a1lin2 +... %xcod: Nb %xpho: ʔa i %xton: 21 13 *INV: 阿林 按怎? 343498_344844 %ort: a1lin2 an3na2? %xcod: Nb VH *CHI: 阿桑. 345661_346468 %ort: a1sang0. %xcod: Na %xpho: ʔa tjaŋ %xton: 33 53 *GRM: 阿桑 la0. 346584_347513 %ort: a1sang0 la0. %xcod: Na T *INV: 阿桑 oo02. 347560_348524 %ort: a1sang0 oo0. %xcod: Na T @Comment: Track number is D2-64 @Situation: Looking at picture cards *GRM: oo0, 伊 有 菜刀 會1 共人 thai5著 oo02. 348709_350404 %com: refers to a picture card of a knife. %ort: oo0, i1 u7 chai3to1 e7 kang9 thai5tioh8 oo0. %xcod: I Nh V_2 Na D P VC T *CHI: henn0. 350346_350788 %ort: henn0. %xcod: I %xpho: hẽ %xton: 21 *INV: henn0 a02. 351016_351515 %ort: henn0 a0. %xcod: I T *INV: 菜刀. 351446_352067 %ort: chai3to1. %xcod: Na *GRM: 菜刀. 351480_352078 %ort: chai3to1. %xcod: Na *GRM: 彼1 啥? 353285_353703 %ort: he1 sann2? %xcod: Nep Nh *GRM: 這1 啥? 353779_354092 %ort: ce1 sann2? %xcod: Nep Nh *INV: 阿媽 菜刀 囥 佇 佗? 353780_355009 %ort: a1ma2 chai3to1 khng3 ti7 tah4? %xcod: Na Na VC P Ncd *CHI: 佇 遐1. 355479_356286 %ort: ti7 hia1. %xcod: P Ncd %xpho: tji ia %xton: 22 55 *INV: 囥 佇 佗? 356262_356825 %ort: khng3 ti7 tah4? %xcod: VC P Ncd *CHI: e01, 阿媽 菜刀 佇 遮2 oo02. 356283_358982 %ort: e0, a1ma2 chai3to1 ti7 cia1 oo0. %xcod: I Na Na P Ncd T %xpho: ʔə ʔã ã tjai tjə tɕi tɕia lio %xton: 33 44 66 66 66 22 55 32 *INV: henn0 a02. 359295_360096 %ort: henn0 a0. %xcod: I T *GRM: 阿媽 咧 切 菜 是 無3? 359991_361227 %ort: a1ma2 tih4 chiat4 chai3 si7 bo0? %xcod: Na D VC Na SHI T *CHI: 是. 361198_361808 %ort: si7. %xcod: SHI %xpho: tji %xton: 33 *GRM: a01 囥 佇 佗? 361966_362622 %ort: a0 khng3 ti7 tueh4? %xcod: Dk VC P Ncd *GRM: 灶跤 oo02? 362559_363174 %ort: cau3kha1 oo0? %xcod: Nc T *CHI: henn0. 363249_363685 %ort: henn0. %xcod: I %xpho: hẽ %xton: 21 *GRM: 你 無1 講. 363672_364270 %ort: li2 bo5 kong2. %xcod: Nh D VE *GRM: 講 +"/. 364183_364439 %ort: kong2 +"/. %xcod: VE *GRM: +" 灶跤. 364375_364990 %ort: +" cau3kha1. %xcod: Nc *CHI: 灶跤. 364973_365727 %ort: cau3kha1. %xcod: Nc %xpho: tja k'a %xton: 53 55 *GRM: henn0. 365652_366076 %ort: henn0. %xcod: I *INV: henn0 . 366001_366465 %ort: henn0. %xcod: I *INV: a01 [/] [/] <阿媽 提 這1> [/] 阿媽 提 這1 刀仔 創 啥物? 366663_370651 %ort: a0 [/] [/] [/] a1ma2 theh8 ce1 to1a2 chong3 sann2mih8? %xcod: Dk Dk Na VC Nep Na VC Nep Na VC Nep Na VC Nep *INV: 阿媽 提 刀仔 創 啥物? 370649_372245 %ort: a1ma2 theh8 to1a2 chong3 siann2mih8? %xcod: Na VC Na VC Nep *CHI: 刀仔. 372123_373046 %ort: to1a2. %xcod: Na %xpho: co a %xton: 33 53 *INV: henn0 a02. 372977_373586 %ort: henn0 a0. %xcod: I T *GRM: 你 無1 講 啥? 372978_373633 %ort: li2 bo5 kong2 sann2? %xcod: Nh D VE Nh *GRM: 削 啥? 373630_374182 %ort: siah4 sann2? %xcod: VC Nh *GRM: 切 啥? 374153_374681 %ort: chiat4 sann2? %xcod: VC Nh *GRM: 切 菜 oo02? 374791_375633 %ort: chiat4 chai3 oo0? %xcod: VC Na T *CHI: 刀仔. 374791_375633 %ort: to1a2. %xcod: Na %xpho: tjo ua %xton: 33 53 *INV: 阿媽 提 刀仔 咧 創 啥物? 376165_377843 %ort: a1ma2 theh8 to1a2 leh4 chong3 siann2mih8? %xcod: Na VC Na D VC Nep *GRM: <你 無1 講> [/] <你 無1 講> [/] 你 無1 講 +"/. 376641_378620 %ort: [/] [/] li2 bo5 kong2 +"/. %xcod: Nh D VE Nh D VE Nh D VE *GRM: +" 切 菜. 378435_378847 %ort: +" chiat4 chai3. %xcod: VC Na *GRM: 你 無1 共 阿姨 講 +/. 378808_380126 %ort: li2 bo5 ka7 a1i5 kong2 +/. %xcod: Nh D P Na VE *CHI: 這1 +... 378809_378810 %ort: ce1 +... %xcod: Nep %xpho: tse %xton: 55 *CHI: 切 菜. 379203_380022 %ort: chiat4 chai3. %xcod: VC Na %xpho: tjet tjai %xton: 55 21 *GRM: 煮菜 , 切 菜. 380178_381234 %ort: cu2chai3, chiat4 chai3. %xcod: VA VC Na *CHI: 切 菜. 381315_382169 %ort: chiat4 chai3. %xcod: VC Na %xpho: tje tjai %xton: 55 21 *CHI: 黃嘉寬. 385495_386767 %com: there is an election car passing by. %ort: ng5ka1khuan1. %xcod: Nb %xpho: u ũã kũãĩ %xton: 33 33 55 *GRM: 黃嘉寬. 387050_387973 %ort: ng5ka1khuan1. %xcod: Nb *GRM: 拜託 [/] 拜託. 388251_389250 %ort: pai3thok4 [/] pai3thok4. %xcod: VC VC *CHI: 拜託 [/] 拜託. 389408_390644 %ort: pai3thok4 [/] pai3thok4. %xcod: VC VC %xpho: ta to ta to %xton: 55 33 55 3 *INV: 拜託 [/] 拜託. 390859_391910 %ort: pai3thok4 [/] pai3thok4. %xcod: VC VC *CHI: ai0io0! 394265_395049 %ort: ai0io0! %xcod: I %xpho: ʔi iu %xton: 33 53 *INV: ai0io0, 這1 啥物? 395455_396889 %ort: ai0io0, ce1 siann2mih8? %xcod: I Nep Nep *INV: 夠 恐怖 e0 la0. 396873_398359 %ort: kau3 khiong2poo3 e0 la0. %xcod: VH VH DE T *GRM: 田嬰 la0. 398493_399451 %ort: chan5enn1 la0. %xcod: Na T *GRM: 你 無1 講. 399353_399933 %ort: li2 bo5 kong2. %xcod: Nh D VE *CHI: 田嬰 la0. 399956_401123 %ort: chan5enn1 la0. %xcod: Na T %xpho: tjã ẽ ia %xton: 33 55 21 *CHI: yyy [/] yyy. 401085_403407 %ort: yyy [/] yyy. %xcod: ??? ??? %xpho: tjin pa e tɕin pa e %xton: 53 55 55 53 55 55 *CHI: yyy. 403715_404777 %ort: yyy. %xcod: ??? %xpho: tɕim pa e %xton: 53 55 55 *CHI: yyy. 405202_406287 %ort: yyy. %xcod: ??? %xpho: tɕin pa e %xton: 53 55 55 *INV: xxx 是 啥物? 406287_407489 %ort: xxx si7 sann2mih8? %xcod: ??? SHI Nep *GRM: hann0? 407628_408325 %ort: hann0? %xcod: I *CHI: e01, yyy. 407629_408888 %ort: e0, yyy. %xcod: I ??? %xpho: ə tɕin pa e %xton: 55 55 33 33 *GRM: 我 聽無 伊 咧 講 啥. 409869_411193 %ort: gua2 thiann1bo5 i1 leh4 kong2 sann2. %xcod: Nh VK Nh D VE Nh *INV: 緊 共 巴落, 按呢 oo02? 412042_413476 %ort: kin2 ka7 pa1lue3, an3ne1 oo0? %xcod: VH P VB VH T *GRM: 是 無3? 414533_415009 %ort: si7 bo0? %xcod: SHI T @Comment: Track number is D2-65 *CHI: <遮2 坐> [/] 遮2 坐. 416152_417585 %ort: [/] cia1 ce7. %xcod: Ncd VA Ncd VA %xpho: ʔa tje tja tje %xton: 33 22 55 22 *GRM: oo0, 阿姨 佇 遐1 坐 oo02? 417593_419184 %ort: oo0, a1i5 ti7 hia1 ce7 oo0? %xcod: I Na P Ncd VA T *INV: hann0? 417913_418487 %ort: hann0? %xcod: I *INV: 這1 [/] 這1 la0. 418510_419166 %ort: ce1 [/] ce1 la0. %xcod: Nep Nep T *INV: 這1 你 頂幫 嘛 有 捌1 看過. 419103_420542 %ort: ce1 li2 ting2pang1 ma7 u7 bat4 khuann3kue3. %xcod: Nep Nh Nd D V_2 D VC *INV: 這1 按怎? 420490_420995 %com: refers to a picture card of two children taking off their pants. %ort: ce1 an3nua2? %xcod: Nep VH *GRM: 彼1 啥? 421413_421837 %ort: he1 sann2? %xcod: Nep Nh *CHI: 褪 褲. 422330_423422 %ort: thng3 khoo3. %xcod: VC Na %xpho: tj'ŋ̩ ko %xton: 53 21 *INV: henn0 a02. 423143_423637 %ort: henn0 a0. %xcod: I T *INV: 褪 褲 抑是 穿 褲? 423921_425372 %ort: thng3 khoo3 ah8si7 ching7 khoo3? %xcod: VC Na Caa VC Na *CHI: 褪 褲 la0. 426107_427274 %ort: thng3 khoo3 la0. %xcod: VC Na T %xpho: tsŋ̩ ko a %xton: 55 21 21 *INV: hann0? 427187_427953 %ort: hann0? %xcod: I *CHI: 褪 褲 la0. 427910_429158 %ort: thng3 khoo3 la0. %xcod: VC Na T %xpho: tŋ̩ ko ua %xton: 53 21 21 *INV: 褪 褲 oo02? 429118_430163 %ort: thng3 khoo3 oo0? %xcod: VC Na T *CHI: henn0. 430070_430569 %ort: henn0. %xcod: I %xpho: hẽ %xton: 21 *INV: a01 這1 le02? 430946_431712 %ort: a0 ce1 le0? %xcod: Dk Nep T *INV: 這2le0 包 按(呢) [//] 包 啥物貨? 431653_433633 %com: refers to the kid wearing a diaper in the picture card. %ort: cit4le0 pau1 an3(ne1) [//] pau1 siann2mih8hue3? %xcod: Nep Nf ??? VC Nh *CHI: 拜託. 435642_436374 %com: there is an election car passing by. %ort: pai3thok4. %xcod: VC %xpho: tja tjoʔ %xton: 55 32 *GRM: 這1 包 看 pp@s:eng 是 無3? 435643_437064 %ort: ce1 pau1 khuann3 pp@s:eng si7 bo0? %xcod: Nep Nf VC FW SHI T *GRM: 抑是 穿 褲? 436850_437669 %ort: ah8si7 ching7 khoo3? %xcod: Caa VC Na *CHI: 穿 pp@s:eng. 438331_439637 %exp: no phonological transcription for the English word. %ort: ching7 pp@s:eng. %xcod: VC FW %xpho: tja ??? %xton: 22 ??? *INV: 阿林 +/. 439799_440659 %ort: a1lin2 +/. %xcod: Nb *GRM: 穿 褲 la0. 439799_440659 %ort: ching7 khoo3 la0. %xcod: VC Na T *INV: 阿林 你 有 pp@s:eng 無3? 441143_442512 %ort: a1lin2 li2 u7 pp@s:eng bo0? %xcod: Nb Nh V_2 FW T *GRM: 講 +"/. 442669_442942 %ort: kong2 +"/. %xcod: VE *GRM: +" 有. 443524_444226 %ort: +" u7. %xcod: V_2 *CHI: 無1. 443524_444226 %ort: bo5. %xcod: VJ %xpho: bo %xton: 13 *INV: 無1 oo02? 444435_444923 %ort: bo5 oo0? %xcod: VJ T *INV: 你 無1 穿 oo02? 444795_445532 %ort: li2 bo5 ching7 oo0? %xcod: Nh D VC T *GRM: 你 無1 穿 oo02? 445062_446031 %ort: li2 bo5 ching7 oo0? %xcod: Nh D VC T *GRM: 你 有 穿 pp@s:eng 無3? 445947_447241 %ort: li2 u7 ching7 pp@s:eng bo0? %xcod: Nh V_2 VC FW T *CHI: 無1. 447230_447746 %ort: bo5. %xcod: D %xpho: mbo %xton: 13 *GRM: 你 睡覺@s a02, 有 無3? 447699_448866 %ort: li2 shui4jiao4@s a0, u7 bo0? %xcod: Nh VA T V_2 T *GRM: 咧 睏 有 穿 pp@s:eng 無3? 448843_450131 %ort: lih4 khun3 u7 ching7 pp@s:eng bo0? %xcod: D VA V_2 VC FW T *INV: 咧 睏 e0 時 有 穿 pp@s:eng 無3? 450021_451664 %ort: leh4 khun3 e0 si5 u7 ching7 pp@s:eng bo0? %xcod: D VA DE Nd V_2 VC FW T *GRM: 無1 共 阿姨 講 有 la0. 451619_453261 %ort: bo5 ka7 a1i5 kong2 u7 la0. %xcod: D P Na VE V_2 T *GRM: 無1 共 阿姨 講 +"/. 453871_454829 %ort: bo5 ka7 a1i5 kong2 +"/. %xcod: D P Na VE *GRM: +" 有 la0. 454725_455236 %ort: +" u7 la0. %xcod: V_2 T *INV: 伊 攏 會1 歹勢. 454771_456309 %ort: i1 long2 e7 phainn2se3. %xcod: Nh D D VH *CHI: 柯嘉顯@s. 455032_456298 %com: refers to a picture card of a boy cutting paper. %ort: ke1jia1xian3@s. %xcod: Nb %xpho: kua tja tje %xton: 55 55 13 *INV: oo0, 這1 啥物? 456288_457739 %ort: oo0, ce1 siann2mih8? %xcod: I Nep Nep *GRM: 柯嘉顯@s la0. 458530_459580 %ort: ke1jia1xian3@s la0. %xcod: Nb T *CHI: 柯嘉顯@s la0. 459563_460886 %ort: ke1jia1xian3@s la0. %xcod: Nb T %xpho: tja tja tɕie ia %xton: 55 55 12 21 *GRM: 厝邊仔 一1 个 www +... 460841_462525 %exp: laughing %ort: chu3pinn1a2 cit8 e5 www +... %xcod: Na Neu Nf ??? *GRM: a01 共 +/. 462449_462931 %ort: a0 ka7 +/. %xcod: Dk P *INV: 柯嘉顯@s +... 462461_463262 %ort: ke1jia1xian3@s +... %xcod: Nb *INV: oo0, 這2le0 人1 柯嘉顯@s oo02. 462958_464775 %ort: oo0 cit4le0 lang5 ke1jia1xian3@s oo0. %xcod: I Nep Na Nb T *CHI: henn0. 464484_464879 %ort: henn0. %xcod: I %xpho: hẽ %xton: 21 *INV: oo0, 柯嘉顯@s 提 啥物? 465152_466487 %ort: oo0, ke1jia1xian3@s theh8 sann2mih8? %xcod: I Nb VC Nep *CHI: 提 彼1 +... 467164_468174 %ort: theh8 he1 +... %xcod: VC Nep %xpho: tje he %xton: 21 55 *CHI: 鉸 手. 468556_469410 %ort: ka1 chiu2. %xcod: VC Na %xpho: ka tjɕ'iu %xton: 33 53 *INV: henn0, 鉸刀 hoonn0? 469323_470861 %ort: henn0, ka1to1 hoonn0? %xcod: I Na T *CHI: henn0. 470872_471227 %ort: henn0. %xcod: I %xpho: hẽ %xton: 33 *INV: 伊 咧 鉸 啥物貨? 470873_471708 %ort: i1 leh4 ka1 sann2mih8hue3? %xcod: Nh D VC Nh *CHI: 鉸 彼1 +... 471975_472770 %ort: ka1 he1 +... %xcod: VC Nep %xpho: ʔa he %xton: 33 55 *CHI: 鉸鉸. 474205_475075 %ort: ka1ka1. %xcod: VB %xpho: ka ca %xton: 33 55 *INV: 鉸鉸 oo02? 475726_476753 %ort: ka1ka1 oo0? %xcod: VB T *CHI: henn0. 477039_477567 %ort: henn0. %xcod: I %xpho: hẽ %xton: 21 *INV: 鉸 紙 a02, 著1 無3? 477584_478809 %ort: ka1 cua2 a0, tioh8 bo0? %xcod: VC Na T VH T *INV: 伊 咧 鉸 彼1 紙. 478832_480202 %ort: i1 leh4 ka1 he1 cua2. %xcod: Nh D VC Nep Na *CHI: 鉸 紙. 479070_480185 %ort: ka1 cua2. %xcod: VC Na %xpho: ka tsua %xton: 33 53 *INV: henn0 a02. 480278_481114 %ort: henn0 a0. %xcod: I T *CHI: 鉸鉸 紙 予2 yyy. 481563_484193 %ort: ka1ka1 cua2 hoo7 yyy. %xcod: VB Na VD ??? %xpho: ka ka tjua ho a tɕi %xton: 11 33 55 33 33 21 *INV: 會使 提 鉸刀 無3? 484140_485342 %ort: e7sai2 theh8 ka1to1 bo0? %xcod: D VC Na T *GRM: 共 阿姨 講 一下 oo02 he02? 484832_486127 %ort: ka7 a1i5 kong2 cit8e7 oo0 he0? %xcod: P Na VE Nd T T *GRM: 阿媽 連鞭 來 oo02 he02? 486080_487131 %ort: a1ma2 liam5mi1 lai5 oo0 he0? %xcod: Na D VA T T *CHI: 好. 487085_487572 %ort: ho2. %xcod: VH %xpho: ho %xton: 53 *INV: 阿林 [/] 阿林, 你 會使 提 鉸刀 無3? 487099_489270 %ort: a1lin2 [/] a1lin2, li2 e7sai2 theh8 ka1to1 bo0? %xcod: Nb Nb Nh D VC Na T *INV: hannh02, 會使 提 鉸刀 無3? 490810_492256 %ort: hannh0, e7sai2 theh8 ka1to1 bo0? %xcod: T D VC Na T *CHI: 會1 a02. 492888_493632 %ort: e7 a0. %xcod: VK T %xpho: ʔe a %xton: 33 33 *INV: 敢1 會1 危險? 494299_495361 %ort: kam2 e7 ui5hiam2? %xcod: D D VH *CHI: 兩1 个 鉸刀仔. 497284_499351 %ort: nng7 e5 ka1to1a2. %xcod: Neu Nf Na %xpho: lŋ̩ he tjat tjo a %xton: 21 13 33 33 53 *INV: 兩1 个 鉸刀仔 oo02. 499652_500772 %ort: nng7 e5 ka1to1a2 oo0. %xcod: Neu Nf Na T @Comment: Track number is D2-66 @Situation: Looking at picture cards *INV: 這1 啥物 人1? 500790_501457 %com: refers to a picture card of a man who is cooking. %ort: ce1 sann2mih8 lang5? %xcod: Nep Nep Na *CHI: 煮菜. 503727_504569 %ort: cu2chai3. %xcod: VA %xpho: tju tjai %xton: 55 21 *INV: henn0. 504627_505143 %ort: henn0. %xcod: I *INV: 誰 煮菜? 505079_505759 %ort: sang9 cu2chai3? %xcod: Nh VA *CHI: 伊. 506955_507477 %ort: i1. %xcod: Nh %xpho: ʔi %xton: 33 *INV: 伊 是 啥物 人1? 507598_508457 %ort: i1 si7 siann2mih8 lang5? %xcod: Nh SHI Nep Na *CHI: 伊. 508765_509328 %ort: i1. %xcod: Nh %xpho: ʔi %xton: 33 *INV: 伊 a02, hoonn0? 510243_510829 %ort: i1 a0, hoonn0? %xcod: Nh T T *CHI: henn0. 511009_511433 %ort: henn0. %xcod: I %xpho: hẽ %xton: 21 *INV: 煮菜 猶閣有 煮 啥物? 511757_513098 %ort: cu2chai3 a2koh4u7 cu2 sann2mih8? %xcod: VA Caa VC Nep *CHI: 菜. 513984_514524 %ort: chai3. %xcod: Na %xpho: tjai %xton: 21 *INV: 菜 oo02? 515023_515528 %ort: chai3 oo0? %xcod: Na T *CHI: henn0. 515575_515871 %ort: henn0. %xcod: I %xpho: hẽ %xton: 21 *INV: 猶閣有 煮 啥? 516382_517119 %ort: a2koh4u7 cu2 siann2? %xcod: Caa VC Nh *CHI: 蛋蛋@s. 517669_518592 %ort: dan4dan4@s. %xcod: Na %xpho: tan tan %xton: 53 53 *INV: 蛋蛋@s, henn0. 518743_519863 %ort: dan4dan4@s, henn0. %xcod: Na I *INV: 猶閣有 煮 啥物? 520060_520960 %ort: a2koh4u7 cu2 siann2mih8? %xcod: Caa VC Nep *CHI: 有 彼1. 521511_522231 %ort: u7 he1. %xcod: V_2 Nep %xpho: ʔu e %xton: 21 55 *CHI: 這1 蛋蛋@s. 523779_525416 %ort: ce1 dan4dan4@s. %xcod: Nep Na %xpho: tje tan tan %xton: 55 53 53 *INV: oo0, 彼1 蛋蛋@s oo02? 525404_527175 %ort: oo0, he1 dan4dan4@s oo0? %xcod: I Nep Na T *CHI: henn0. 526641_527128 %ort: henn0. %xcod: I %xpho: e %xton: 21 *INV: hm0, 著1. 527180_528329 %ort: hm0, tioh8. %xcod: I VH *INV: 猶閣有 [//] 有 煮 湯 無3? 530507_532115 %ort: a2koh4u7 [//] u7 cu2 thng1 bo0? %xcod: Caa V_2 VC Na T *CHI: 湯湯@s. 532562_533590 %ort: tang1tang1@s. %xcod: Na %xpho: təŋ taŋ %xton: 55 55 *INV: henn0 a02. 533745_534325 %ort: henn0 a0. %xcod: I T *INV: 有 煮 湯 無3? 534174_535382 %ort: u7 cu2 thng1 bo0? %xcod: V_2 VC Na T *CHI: ai0io0 [/] ai0io0! 535679_536323 %ort: ai0io0 [/] ai0io0! %xcod: I I %xpho: ɘ io ʔai iɘ %xton: 33 53 33 53 *INV: ai0io0 [/] ai0io0, 這1 啥? 536364_538453 %ort: ai0io0 [/] ai0io0, ce1 siann2? %xcod: I I Nep Nh *INV: 這1 足 恐怖 e0 hoonn0? 539026_540449 %ort: ce1 cok4 khiong2poo3 e0 hoonn0? %xcod: Nep Dfa VH DE T *INV: 這1 a02. 540541_540936 %ort: ce1 a0. %xcod: Nep T *INV: 這1 [/] 這1 啥物貨 a02, 阿林? 540950_543144 %ort: ce1 [/] ce1 siann2mih8hue3 a0, a1lin2? %xcod: Nep Nep Nh T Nb *INV: 你 共我 講. 543352_544072 %ort: li2 ka9 kong2. %xcod: Nh P VE *INV: 這1 啥物貨? 543997_544513 %ort: ce1 siann2mih8hue3? %xcod: Nep Nh *CHI: 樓頂 +... 547521_548195 %ort: lau5ting2 +... %xcod: Nc %xpho: a tjiŋ %xton: 33 53 *CHI: 有 +... 548142_548595 %ort: u7 +... %xcod: V_2 %xpho: ʔu %xton: 22 *CHI: 彼1 +... 548810_549199 %ort: he1 +... %xcod: Nep %xpho: he %xton: 55 *CHI: yyy 鬼. 549556_551042 %ort: yyy kui2. %xcod: ??? Na %xpho: iau kui %xton: 33 533 *INV: ai0io0, 鬼 oo02. 550980_552791 %ort: ai0io0, kui2 oo0. %xcod: I Na T *INV: 魔神仔 oo02. 552767_554486 %ort: moo5sin5a2 oo0. %xcod: Na T *CHI: ai0io0! 554440_555165 %ort: ai0io0! %xcod: I %xpho: ʔi iu %xton: 21 53 *INV: a01 你 無1 看著 這2 隻. 554498_555769 %ort: a0 li2 bo5 khuann3tioh8 cit4 ciah4. %xcod: Dk Nh D VE Nep Nf *INV: 這2 隻 這1 啥物? 555740_556425 %com: refers to the mouse in the picture card %ort: cit4 ciah4 ce1 sann2mih8? %xcod: Nep Nf Nep Nep *CHI: 貓咪. 557559_558493 %ort: niau1mi1. %xcod: Na %xpho: ĩã mĩ %xton: 33 55 *INV: 彼1 貓咪 oo02? 558644_559509 %ort: he1 niau1mi1 oo0? %xcod: Nep Na T *CHI: henn0. 559488_559871 %ort: henn0. %xcod: I %xpho: hẽ %xton: 21 *INV: 彼1 鳥鼠仔 la0. 559801_561096 %ort: he1 niau2chi2a2 la0. %xcod: Nep Na T *CHI: 彼1 鳥鼠仔 la0. 560996_562540 %ort: he1 niau2chi2a2 la0. %xcod: Nep Na T %xpho: he ʎĩã ts'i ia la %xton: 55 33 55 53 21 *INV: henn0. 562500_562970 %ort: henn0. %xcod: I *INV: 彼1 鳥鼠仔 會1 共人 咬 布袋 oo02. 562909_565016 %ort: he1 niau2chi2a2 e7 kang9 ka7 poo3te7 oo0. %xcod: Nep Na D P VC Na T *CHI: henn0 a02. 565214_565934 %ort: henn0 a0. %xcod: I T %xpho: hẽ ã %xton: 22 33 *INV: henn0 a02. 566342_567091 %ort: henn0 a0. %xcod: I T *CHI: 共人 咬 le01. 567869_569790 %ort: kang9 ka7 le0. %xcod: P VC Di/T %xpho: kaŋ ka le %xton: 322 33 21 *INV: henn0 a02. 569105_569627 %ort: henn0 a0. %xcod: I T *INV: www, 按呢. 569606_572317 %exp: imitating a mouse's cry; imitating the sound of eating %ort: www, an3ne1. %xcod: ??? VH *CHI: ai0io0! 571504_572369 %ort: ai0io0! %xcod: I %xpho: ʔə lo %xton: 33 53 *INV: ai0io0, 足 恐怖 e0 hoonn0? 572314_573887 %ort: ai0io0, ciok4 khiong2poo3 e0 hoonn0? %xcod: I Dfa VH DE T *CHI: henn0 a02. 573800_574566 %ort: henn0 a0. %xcod: I T %xpho: hẽ ã %xton: 21 33 *INV: henn0 a02. 573801_574670 %ort: henn0 a0. %xcod: I T *INV: 你 [/] 你 看 彼1 豬豬@s 欲 去 游泳@s a02. 574890_577334 %ort: li2 [/] li2 khuann3 he1 zhu1zhu1@s beh4 khi3 you2yong3@s a0. %xcod: Nh Nh VC Nep Na D D VA T *CHI: henn0 a02. 577717_578518 %ort: henn0 a0. %xcod: I T %xpho: ẽ ã %xton: 21 33 *INV: henn0. 577897_578495 %ort: henn0. %xcod: I *INV: 伊 穿 這1 < 游泳衣@s a02> [//] 游泳褲@s a02. 578439_580471 %ort: i1 ching7 ce1 [//] you2yong3ku4@s a0. %xcod: Nh VC Nep Na T Na T *CHI: henn0. 581075_581423 %ort: henn0. %xcod: I %xpho: hẽ %xton: 21 *INV: a01 提 這1 啥物? 581675_582435 %ort: a0 theh8 ce1 siann2mih8? %xcod: Dk VC Nep Nep *CHI: 提 彼1 游泳@s. 582934_584566 %ort: theh8 he1 you2yong3@s. %xcod: VC Nep VA %xpho: te e ioŋ ĩə̃ %xton: 21 55 55 13 *INV: henn0 a02. 584478_585007 %ort: henn0 a0. %xcod: I T *INV: 游泳圈@s. 584879_585663 %ort: you2yong3quan1@s. %xcod: Na *CHI: 游泳圈@s. 586143_587403 %ort: you2yong3quan1@s. %xcod: Na %xpho: io ioŋ tjẽ %xton: 66 13 55 *INV: henn0 a02. 587496_587937 %ort: henn0 a0. %xcod: I T *INV: 阿林 有 游泳圈@s 無3? 588054_589093 %ort: a1lin2 u7 you2yong3quan1@s bo0? %xcod: Nb V_2 Na T *CHI: 有 a02. 589592_590301 %ort: u7 a0. %xcod: V_2 T %xpho: ʔu ua %xton: 33 33 *INV: 有 oo02. 590552_591121 %ort: u7 oo0. %xcod: V_2 T *INV: 你 +... 591440_591731 %ort: li2 +... %xcod: Nh *INV: 阿林 提 游泳圈@s 創 啥物? 591961_593470 %ort: a1lin2 theh8 you2yong3quan1@s chong3 siann2mih8? %xcod: Nb VC Na VC Nep *CHI: 欲 去 遐1. 593870_595014 %ort: beh4 khi3 hia1. %xcod: D VCL Ncd %xpho: be tji ia %xton: 66 54 55 *INV: 欲 去 佗? 595263_595843 %ort: beh4 khi3 tah4? %xcod: D VCL Ncd *CHI: 游泳@s. 595890_596894 %ort: you2yong3@s. %xcod: VA %xpho: io ioŋ %xton: 55 13 *INV: 你 <去 台東> [//] 去 海邊仔 遐1 有 看著 這1 無3? 597154_600561 %ort: li2 [//] khi3 hai2pinn1a2 hia1 u7 khuann3tioh8 ce1 bo0? %xcod: Nh VCL Nc VCL Na Ncd V_2 VE Nep T *CHI: 有 a02. 600987_601782 %ort: u7 a0. %xcod: V_2 T %xpho: ʔu ua %xton: 33 33 *CHI: 黃嘉寬. 603629_604883 %com: the election car is still nearby. %ort: ng5ka1khuan1. %xcod: Nb %xpho: ʔũ ka kũãĩ %xton: 33 33 55 *INV: 黃嘉寬 oo02. 605703_606713 %ort: ng5ka1khuan1 oo0. %xcod: Nb T *CHI: henn0. 606626_607026 %ort: henn0. %xcod: I %xpho: hẽ %xton: 21 @Comment: Track number is D2-67 @Situation: Looking at picture cards *CHI: ai0io0, 褪 褲. 607322_609279 %com: refers to the picture card of two kids taking off their pants. %ort: ai0io0, thng3 khoo3. %xcod: I VC Na %xpho: ə io tŋ̩ ko %xton: 24 53 53 21 *INV: www, 啥物 人1 咧 褪 褲? 609726_612501 %exp: laughing %ort: www, sann2mih8 lang5 leh4 thng3 khoo3? %xcod: ??? Nep Na D VC Na *CHI: 褪 褲. 612651_613702 %ort: thng3 khoo3. %xcod: VC Na %xpho: tjŋ̩ ko %xton: 55 21 *INV: 阿林 抑 偉偉@s? 614100_615237 %ort: a1lin2 ah8 wei3wei3@s? %xcod: Nb Caa Nb *INV: i0, 褪 褲 去 予人 看著 oo02. 617620_619629 %ort: i0, thng3 khoo3 khi3 hong9 khuann3tioh8 oo0. %xcod: I VC Na VCL P VE T *INV: 著1 無3? 620565_621087 %ort: tioh8 bo0? %xcod: VH T *CHI: henn0 [/] henn0. 620565_621087 %com: refers to the child's butt in the picture card. 621197_622115 %ort: henn0 [/] henn0. %xcod: I I %xpho: ẽ ẽ %xton: 33 21 *INV: a01[=! crying out], 緊 oo02. %ort: a0[=! crying out], kin2 oo0. %xcod: Dk VH T *INV: <緊 穿起來> [/] 緊 穿起來. 622086_623148 %ort: [/] kin2 ching7khi2lai5. %xcod: D VB D VB *INV: 尻川 攏 走出來. 623392_624768 %ort: kha1chng1 long2 cau2chut4lai5. %xcod: Na Neqa VA *INV: 是 無3? 625221_625517 %ort: si7 bo0? %xcod: SHI T *INV: 這1 啥物? 625517_626016 %ort: ce1 sann2mih8? %xcod: Nep Nep *CHI: ng3屎! 626671_627542 %ort: ng3sai2! %xcod: VA %xpho: ŋ̩ tjai %xton: 53 53 *INV: 彼1 ng3屎 oo02? 627821_628889 %ort: he1 ng3sai2 oo0? %xcod: Nep VA T *CHI: henn0. 628825_629150 %ort: henn0. %xcod: I %xpho: hẽ %xton: 21 *INV: 這1 le02? 629355_629733 %ort: ce1 le0? %xcod: Nep T *CHI: 彼1 +... 630563_630992 %ort: he1 +... %xcod: Nep %xpho: e %xton: 55 *CHI: ng3屎. 631654_632600 %ort: ng3sai2. %xcod: VA %xpho: ŋ̩ tjai %xton: 53 53 *INV: 彼1 嘛 ng3屎 oo02? 632542_633645 %ort: he1 ma7 ng3sai2 oo0? %xcod: Nep D VA T *CHI: henn0. 633511_633958 %ort: henn0. %xcod: I %xpho: hẽ %xton: 21 *INV: 伊 講 +"/. 634410_634962 %ort: i1 kong2 +"/. %xcod: Nh VE *INV: +" 你 看, 我 有 穿, 恁 攏 無1 穿. 634759_636779 %ort: +" li2 khuann3, gua2 u7 ching7, lin2 long2 bo5 ching7. %xcod: Nh VC Nh V_2 VC Nh Neqa D VC *INV: 你 看 尻川 攏 走出來 去 予人 看著 a03, www. 636710_639543 %exp: crying out %ort: li2 khuann3 kha1chng1 long2 cau2chut4lai5 khi3 hong9 khuann3tioh8 a0, www. %xcod: Nh VC Na Neqa VA D P VE Di ??? *CHI: 緊 穿 le01. 640037_641146 %ort: kin2 ching7 le0. %xcod: D VC Di/T %xpho: tɕi tɕiəŋ ŋẽ %xton: 55 33 33 *INV: henn0 a02. 641292_641931 %ort: henn0 a0. %xcod: I T *INV: 緊 穿 le01 hoonn0? 641971_642842 %ort: kin2 ching7 le0 hoonn0? %xcod: D VC Di/T T *INV: 叫 伊 緊 穿 le01. 643166_644054 %ort: kio3 i1 kin2 ching7 le0. %xcod: VF Nh D VC Di/T *INV: 阿林 你 看 這1 啥物? 644379_645761 %com: refers to the table in the picture card. %ort: a1lin2 li2 khuann3 ce1 siann2mih8? %xcod: Nb Nh VC Nep Nep *CHI: 桌 頂. 646076_647162 %ort: toh4 ting2. %xcod: Na Ncd %xpho: tj'əŋ tjiəŋ %xton: 53 53 *INV: henn0, 桌 頂. 647568_649042 %ort: henn0, toh4 ting2. %xcod: I Na Ncd *INV: a01 桌 頂 頂面 下1 啥物? 649025_650668 %ort: a0 toh4 ting2 ting2bin7 he7 sann2mih8? %xcod: Dk Na Ncd Ncd VC Nep *CHI: 下1 彼1 用用 茶 e0. 650937_653160 %ort: he7 he1 iong7iong7 te5 e0. %xcod: VC Nep VB Na DE %xpho: tje e ioŋ tioŋ tje e %xton: 21 55 21 33 13 33 *INV: henn0, 飲茶 e0 oo02. 653196_654897 %ort: henn0, lim1te5 e0 oo0. %xcod: I VA DE T *INV: 茶杯仔. 654804_655883 %ort: te5pue1a2. %xcod: Na *CHI: 茶杯仔. 655829_657599 %ort: te5pue1a2. %xcod: Na %xpho: tse kue ia %xton: 21 33 53 *INV: henn0. 656641_657605 %ort: henn0. %xcod: I *INV: oo0, 阿林 足 gau5 e0 oo02! 657558_659677 %ort: oo0, a1lin2 ciok4 gau5 e0 oo0! %xcod: I Nb Dfa VH DE T *CHI: 椅仔. 660212_661513 %ort: i2a2. %xcod: Na %xpho: ʔi ia %xton: 33 53 *CHI: 椅仔. 662015_662694 %ort: i2a2. %xcod: Na %xpho: ʔi ia %xton: 33 53 *INV: hoo0, 邊仔 愛2 囥 椅仔, 著1 無3? 662967_664865 %ort: hoo0, pinn1a2 ai3 khng3 i2a2, tioh8 bo0? %xcod: I Ncd D VC Na VH T *CHI: henn0. 664879_665279 %ort: henn0. %xcod: I %xpho: ʔe %xton: 21 *INV: henn0 a02. 665326_666005 %ort: henn0 a0. %xcod: I T *INV: 無1 囥 hoonn0? 665929_667009 %ort: bo5 khng3 hoonn0? %xcod: D VC T *CHI: henn0. 667079_667450 %ort: henn0. %xcod: I %xpho: hẽ %xton: 21 *INV: henn0 a02. 667579_667944 %ort: henn0 a0. %xcod: I T *INV: 哪 會1 無1 囥 椅仔 hannh02? 667840_669291 %ort: na3 e7 bo5 khng3 i2a2 hannh0? %xcod: D D D VC Na T *CHI: henn0 a02. 669222_669970 %ort: henn0 a0. %xcod: I T %xpho: ẽ a %xton: 22 33 *INV: 奇怪. 670023_670888 %ort: ki5kuai3. %xcod: VH *INV: hoo0, 你 看 這1 按怎? 671665_673197 %com: refers to a picture card of a turtle sitting in a boat. %ort: hoo0, li2 khuann3 ce1 an3nua2? %xcod: I Nh VC Nep VH *CHI: 椅仔 kok0kok0 吼. 674368_676858 %ort: i2a2 kok0kok0 hau2. %xcod: Na D VA %xpho: i ia ko ko hau %xton: 33 53 22 22 5533 *INV: 這1 oo02. 677973_678617 %ort: ce1 oo0. %xcod: Nep T *INV: 這1 是 龜 la0. 678570_679743 %ort: ce1 si7 ku1 la0. %xcod: Nep SHI Na T *CHI: 這1 龜 黃嘉寬. 680293_682696 %com: CHI's grand uncle is one of the candidates in this election. His election mark is a turtle. %ort: ce1 ku1 ng5ka1khuan1. %xcod: Nep Na Nb %xpho: tɕe ku ɯ kaŋ kũãĩ %xton: 55 66 33 33 55 *INV: 龜 黃嘉寬 oo02? 683980_685338 %ort: ku1 ng5ka1khuan1 oo0? %xcod: Na Nb T *CHI: henn0 . 685251_685727 %ort: henn0 %xcod: I %xpho: hẽ %xton: 21 *CHI: 會1 yyy 囥 遮2. 686175_688276 %ort: e7 yyy khng3 cia1. %xcod: D ??? VC Ncd %xpho: e ve tja ko ko cia %xton: 22 22 53 55 55 55 *CHI: 這1 黃嘉寬. 689666_691216 %com: refers to the turtle in the picture card. %ort: ce1 ng5ka1khuan1. %xcod: Nep Nb %xpho: tje ʔũ kã kũãĩ %xton: 55 33 33 55 *INV: 彼1 黃嘉寬 oo02? 691718_693140 %ort: he1 ng5ka1khuan1 oo0? %xcod: Nep Nb T *CHI: henn0. 692612_693163 %ort: henn0. %xcod: I %xpho: hẽ %xton: 21 *INV: hoo0, 彼1 咧 駛 船仔 著1 無3? 693376_695071 %ort: hoo0, he1 leh4 sai2 cun5a2 tioh8 bo0? %xcod: I Nep D VC Na VH T *INV: 駛 船仔 咧1 水1 遐1. 695334_696490 %ort: sai2 cun5a2 teh4 cui2 hia1. %xcod: VC Na P Na Ncd *INV: 足 緊 e0. 696437_696995 %ort: ciok4 kin2 e0. %xcod: Dfa VH DE *INV: www 按呢 去 hoonn0? 696896_698463 %exp: imitating the sound of an engine %ort: www an3ne1 khi3 hoonn0? %xcod: ??? D VCL T *CHI: 彼1 黃嘉寬. 698593_700166 %com: refers to the turtle in the picture card. %ort: he1 ng5ka1khuan1. %xcod: Nep Nb %xpho: he ŋ̩ kaŋ kũãĩ̃ %xton: 55 22 22 33 *INV: 彼1 嘛 黃嘉寬 oo02. 700311_701553 %ort: he1 ma7 ng5ka1khuan1 oo0 %xcod: Nep D Nb T *CHI: 這1 黃嘉寬. 702477_704056 %com: refers to the turtle in the picture card. %ort: ce1 ng5ka1khuan1. %xcod: Nep Nb %xpho: tse u ka kũãĩ %xton: 55 21 21 55 *INV: hoo0. 704207_704828 %ort: hoo0. %xcod: I *INV: 這1 目珠 [//] 這1 啥物? 705490_706842 %ort: ce1 bak8ciu1 [//] ce1 sann2mih8? %xcod: Nep Na Nep Nep *INV: 伊 目珠 遐1 掛 啥物? 706761_708125 %com: refers to the sun glasses in the picture card. %ort: i1 bak8ciu1 hia1 kua3 sann2mih8? %xcod: Nh Na Ncd VC Nep *CHI: 目珠 掛 彼1 媽媽 e0. 709172_712563 %ort: bak8ciu1 kua3 he1 ma9ma9 e0. %xcod: Na VC Nep Na DE %xpho: ɕia tjɕiu kua e mã mã e %xton: 22 55 55 55 33 55 12 *INV: 彼1 媽媽 e0 oo02. 712575_713736 %ort: he1 ma9ma9 e0 oo0. %xcod: Nep Na DE T *INV: 媽媽 e0 啥物? 713545_714560 %ort: ma9ma9 e0 siann2mih8? %xcod: Na DE Nep *CHI: 有 彼1 yyy. 714754_716275 %ort: u7 he1 yyy. %xcod: V_2 Nep ??? %xpho: u e ka %xton: 22 55 53 *INV: 彼1 啥物 a02? 717873_718651 %ort: he1 sann2mih8 a0? %xcod: Nep Nep T *INV: 目鏡 a02. 718628_719580 %ort: bak8kiann3 a0. %xcod: Na T *INV: 未記得 a03 oo02? 719567_720351 %ort: be7ki3cit4 a0 oo0? %xcod: VK Di T *CHI: henn0, 目鏡. 720316_721918 %ort: henn0, bak8kiann3. %xcod: I Na %xpho: hẽ ua kĩã %xton: 21 21 13 *INV: henn0. 722106_722455 %ort: henn0. %xcod: I *CHI: 這1 掩 le01. 722257_723337 %ort: ce1 am1 le0. %xcod: Nep VC Di/T %xpho: tɕe ʔaŋ ŋẽ %xton: 55 55 55 *CHI: ai0io0, 彼1 掩 le01. 724373_726172 %ort: ai0io0, he1 am1 le0. %xcod: I Nep VC Di/T %xpho: ʔi iu e ʔaŋ ŋẽ %xton: 24 53 55 55 55 *CHI: ai0io0, 這1 掩 le01. 726394_728182 %ort: ai0io0, ce1 am1 le0. %xcod: I Nep VC Di/T %xpho: ʔai io tɕe ʔaŋ ŋẽ %xton: 11 53 55 55 55 *INV: 彼1 掩 le01 oo02? 728851_729745 %ort: he1 am1 le0 oo0? %xcod: Nep VC Di/T T *CHI: henn0. 729704_730047 %ort: henn0. %xcod: I %xpho: hẽ %xton: 21 *INV: 莫 共 掩 le01 la0. 730053_730865 %ort: mai3 ka7 am1 le0 la0. %xcod: D P VC Di/T T *INV: 攏 共 拍 予3 開1. 730813_731783 %ort: long2 ka7 phah4 hoo7 khui1. %xcod: Neqa P VC Comp VC *INV: 攏 共 反 予3 開1. 732281_733332 %ort: long2 ka7 ping2 hoo7 khui1. %xcod: Neqa P VC Comp VC *CHI: 好. 734191_734545 %ort: ho2. %xcod: VH %xpho: ho %xton: 53 *INV: a0, 這1 啥物? 734797_735761 %com: refers to the flowers in the picture card. %ort: a0, ce1 siann2mih8? %xcod: I Nep Nep *CHI: ai0io0! 735935_736603 %ort: ai0io0! %xcod: I %xpho: ʔɔ ɔ %xton: 33 53 *INV: 阿林 [/] 阿林, 這1 啥? 737027_738263 %ort: a1lin2 [/] a1lin2, ce1 siann2? %xcod: Nb Nb Nep Nh *CHI: 菜. 738827_739303 %ort: chai3. %xcod: Na %xpho: tjai %xton: 21 *INV: 閣 是 菜 oo02? 739626_740421 %ort: koh4 si7 chai3 oo0? %xcod: D SHI Na T *CHI: henn0. 740340_740798 %ort: henn0. %xcod: I %xpho: hẽ %xton: 21 *INV: 這1 毋 是 花 oo02? 740351_741408 %ort: ce1 m7 si7 hue1 oo0? %xcod: Nep D SHI Na T *CHI: henn0. 741808_742238 %ort: henn0. %xcod: I %xpho: hẽ %xton: 21 *INV: a0, 阿林, <你 看> [/] 你 看. 743377_744672 %ort: a0, a1lin2, [/] li2 khuann3. %xcod: I Nb Nh ??? Nh VC *INV: oo0! 745485_745869 %ort: oo0! %xcod: I *CHI: 車. 746484_747175 %ort: chia1. %xcod: VC %xpho: kia %xton: 55 *INV: henn0. 747285_747872 %ort: henn0. %xcod: I *INV: 啥物 人1 駛? 748823_749636 %ort: sann2mih8 lang5 sai2? %xcod: Nep Na VC *CHI: 人1 駛 e0. 750699_751894 %ort: lang5 sai2 e0. %xcod: Na VC DE %xpho: lã tjai e %xton: 33 53 21 *INV: 阿林 駛 e0 oo02? 752334_753298 %ort: a1lin2 sai2 e0 oo0? %xcod: Nb VC DE T *CHI: henn0. 753789_754300 %ort: henn0. %xcod: I %xpho: ʔe %xton: 32 *INV: 阿林, 你 +... 754399_755049 %ort: a1lin2, li2 +... %xcod: Nb Nh *INV: 阿林 昨昏2 駛車 hoonn0? 755322_756831 %ort: a1lin2, cang9 sai2chia1 hoonn0? %xcod: Nb Nd VA T *CHI: henn0. 757353_757824 %ort: henn0. %xcod: I %xpho: hẽ %xton: 21 *INV: 有 像 按呢 無3? 757748_758764 %ort: u7 chiunn7 an3ne1 bo0? %xcod: V_2 VG VH T *CHI: 像 哥哥 駛. 760071_761656 %ort: chiunn7 ko1ko1 sai2. %xcod: P Na VC %xpho: tɕ'ioŋ ko ko tjai %xton: 21 33 55 53 *INV: oo0, 哥哥 駛 e0 oo02. 761906_763305 %ort: oo0, ko1ko1 sai2 e0 oo0. %xcod: I Na VC DE T *CHI: 我 駛 e0 la0. 763299_764733 %ort: gua2 sai2 e0 la0. %xcod: Nh VC DE T %xpho: kua tjai e ia %xton: 55 53 21 21 *INV: oo0, 你 駛 e0 oo02. 764343_765922 %ort: oo0, li2 sai2 e0 oo0. %xcod: I Nh VC DE T *CHI: henn0 la0. 765242_765933 %ort: henn0 la0. %xcod: I T %xpho: hẽ ia %xton: 21 21 *INV: a01 你 按怎 駛? 765862_766901 %ort: a0 li2 an3cuann2 sai2? %xcod: Dk Nh D VC *CHI: 欲 去 遐1 游泳@s. 767935_769909 %ort: beh4 khi3 hia1 you2yong3@s. %xcod: D VCL Ncd VA %xpho: he tji ia io ioŋ %xton: 55 54 55 55 13 *INV: oo0, 欲 駛去 游泳@s oo02. 770533_771932 %ort: oo0, beh4 sai2khi3 you2yong3@s oo0. %xcod: I D VCL VA T *CHI: henn0. 771874_772326 %ort: henn0. %xcod: I %xpho: hẽ %xton: 21 *INV: a01 你 [/] 你 共人 駛去 佗? 772368_773889 %ort: a0 li2 [/] li2, kang9 sai2khi3 tah4? %xcod: Dk Nh Nh P VCL Ncd *CHI: 彼1 駛去 遐1. 774208_775456 %ort: he1 sai2khi3 hia1. %xcod: Nep VCL Ncd %xpho: he tjai tji ia %xton: 33 55 55 55 *CHI: 去 遐1. 775767_776638 %ort: khi3 hia1. %xcod: VCL Ncd %xpho: tji ia %xton: 44 44 *INV: 有 去 共人 按怎 無3? 777735_778855 %ort: u7 khi3 kang9 an3nua2 bo0? %xcod: V_2 VCL P VH T *CHI: 欲 相拍. 779592_780730 %ort: beh4 sio1phah4. %xcod: D VA %xpho: ue tjio pa %xton: 55 33 32 *INV: 欲 相拍 +... 780817_781531 %ort: beh4 sio1phah4 +... %xcod: D VA *INV: 有 [/] <有 人1> [//] 有 共 [/] 共 撞1著 無3? 781426_783847 %ort: u7 [/] [//] u7 [//] ka7 long3tioh8 bo0? %xcod: V_2 V_2 Na V_2 P P VC T *CHI: 有 a02. 784294_784973 %ort: u7 a0. %xcod: V_2 T %xpho: ʔu ua %xton: 33 33 *INV: 相撞1 a02. 784926_785745 %ort: sio1long3 a0. %xcod: VA T *CHI: henn0 a02. 786087_786761 %ort: henn0 a0. %xcod: I T %xpho: hẽ ĩã %xton: 21 33 *INV: henn0. 786778_787208 %ort: henn0. %xcod: I *INV: a01 若2 相撞1 會1 按呢 無3? 787146_789102 %ort: a0 na7 sio1long3 e7 an3ne1 bo0? %xcod: Dk Cbb VA D VH T *CHI: 會1 a02. 789693_790366 %ort: e7 a0. %xcod: D T %xpho: ʔe ia %xton: 33 33 %act: CHI took another picture card. *INV: m0, 我 猶未 +/. 790303_791643 %ort: m0, gua2 a2be7 +/. %xcod: I Nh D *CHI: 撞1落. 790871_791649 %ort: long3lue3. %xcod: VB %xpho: tj'oŋ lo %xton: 21 21 *INV: <你 看> [/] <你 看> [/] 你 看. 793298_794377 %ort: [/] [/] li2 khuann3. %xcod: Nh ??? Nh ??? Nh VC *INV: <你 看 oo02> [/] <你 看 oo02> [/] 你 看 oo02. 794332_795458 %ort: [/] [/] li2 khuann3 oo0. %xcod: Nh VC T Nh VC T Nh VC T *INV: 等 le01 oo02. 795412_796021 %ort: tan2 le0 oo0. %xcod: VC Di/T T *CHI: i0 [/] i0! 796050_796549 %ort: i0 [/] i0! %xcod: I I %xpho: ʔi ʔi %xton: 35 35 *INV: <相撞1 oo02> [/] 相撞1 oo02. 796623_797912 %ort: [/] sio1long3 oo0. %xcod: VA T VA T *INV: 就 按呢 a03 la0! 797848_799647 %com: refers to the picture card of a person with a bandaged foot. %ort: to7 an3ne1 a0 la0! %xcod: D VH Di T *CHI: henn0 a02. 800449_801134 %ort: henn0 a0. %xcod: I T %xpho: hẽ ĩã %xton: 21 33 *INV: 按怎? 801256_801871 %ort: an3nua2? %xcod: VH *CHI: 流血. 802649_803595 %ort: lau5hueh4. %xcod: VA %xpho: la hue %xton: 55 32 *INV: 流血. 803590_804635 %ort: lau5hueh4. %xcod: VA *INV: 著1. 804588_805378 %ort: tioh8. %xcod: VH *INV: 伊 佗位 流血? 805302_806231 %ort: i1 to2ui7 lau5hueh4? %xcod: Nh Ncd VA *INV: 遮2. 806167_806440 %ort: cia1. %xcod: Ncd *CHI: henn0. 807698_808139 %ort: henn0. %xcod: I %xpho: hẽ %xton: 21 *INV: henn0. 808145_808325 %ort: henn0. %xcod: I *INV: 彼1 啥物? 808261_808853 %ort: he1 sann2mih8? %xcod: Nep Nep *CHI: 跛跤. 809248_810363 %ort: pai2kha1. %xcod: Na %xpho: pai kiəŋ %xton: 55 33 *INV: hann0? 811199_811541 %ort: hann0? %xcod: I *CHI: 跛跤 la0. 811909_813081 %ort: pai2kha1 la0. %xcod: Na T %xpho: pai kiəŋ la %xton: 55 55 21 *INV: 彼1 跛跤 la0. 813267_814405 %ort: he1 pai2kha1 la0. %xcod: Nep Na T *INV: hoo0, 是 無3? 815509_816234 %ort: hoo0, si7 bo0? %xcod: I SHI T *CHI: 跤1 穿 鞋仔. 816596_818227 %ort: kha1 ching7 e5a2. %xcod: Na VC Na %xpho: ka tjiəŋ ʔe ia %xton: 55 21 33 53 *INV: henn0 a02. 818227_818738 %ort: henn0 a0. %xcod: I T *INV: 這2 跤1 有 穿, 著1 無3? 818691_819881 %ort: cit4 kha1 u7 ching7, tioh8 bo0? %xcod: Nep Na V_2 VC VH T *CHI: henn0. 820085_820439 %ort: henn0. %xcod: I %xpho: hẽ %xton: 21 *INV: 這2 跤1 敢1 有 穿? 820379_821331 %ort: cit4 kha1 kam2 u7 ching7? %xcod: Nep Na D V_2 VC *CHI: 無1. 821761_822272 %ort: bo5. %xcod: D %xpho: bo %xton: 13 *INV: 無1 a02. 822439_822817 %ort: bo5 a0. %xcod: VJ T *INV: 流血 e0 跤1 攏 包起來, 有 無3? 822706_824361 %ort: lau5hueh4 e0 kha1 long2 pau1khi2lai5, u7 bo0? %xcod: VA DE Na Neqa VB V_2 T *INV: a01 閣 遮2. 824863_825461 %ort: a0 koh4 cia1. %xcod: Dk D Ncd *INV: 遮2 嘛 包起來. 825415_826262 %ort: cia1 ma7 pau1khi2lai5. %xcod: Ncd D VB *CHI: henn0. 826390_826791 %ort: henn0. %xcod: I %xpho: hẽ %xton: 21 *INV: 遮2 是 佗位? 826953_827777 %ort: cia1 si7 to2ui7? %xcod: Ncd SHI Ncd *CHI: henn0. 829855_830204 %ort: henn0. %xcod: I %xpho: hẽ %xton: 21 *INV: 遮2 攏 包起來. 829856_830749 %ort: cia1 long2 pau1khi2lai5. %xcod: Ncd Neqa VB *CHI: henn0. 830883_831365 %ort: henn0. %xcod: I %xpho: hẽ %xton: 21 *INV: 遮2 摃 一下 流血 a02. 831561_833355 %ort: cia1 kong3 cit8e7 lau5hueh4 a0. %xcod: Ncd VC Nd VA T *CHI: henn0 a02. 833985_834873 %ort: henn0 a0. %xcod: I T %xpho: ẽ a %xton: 21 33 *INV: henn0 a02. 833985_834873 %ort: henn0 a0. %xcod: I T *INV: 伊 cuann9 咧 創 啥? 834705_835715 %ort: i1 cuan9 leh4 chong3 siann2? %xcod: Nh D D VC Nh *INV: www, 按怎? 836452_838031 %exp: pretending to cry %ort: www, an3nua2? %xcod: ??? VH *CHI: 跤1 直 流血. 838996_840709 %ort: kha1 tit8 lau5hueh4. %xcod: Na VH VA %xpho: ua tji ka kue %xton: 55 21 33 32 *INV: henn0 a02. 840907_841313 %ort: henn0 a0. %xcod: I T *INV: 流血 會1 [/] 會1 按怎? 841226_842561 %ort: lau5hueh4 e7 [/] e7 an3nua2? %xcod: VA D D VH *CHI: 無1. 843188_843682 %ort: bo5. %xcod: VJ %xpho: wo %xton: 24 *INV: 會1 界 痛 無3? 843889_844899 %ort: e7 kai3 thiann3 bo0? %xcod: D Dfa VH T *CHI: 會1. 845148_845531 %ort: e7. %xcod: D %xpho: ʔe %xton: 33 *INV: 阿林 你 有 痛痛 無3? 846362_847709 %ort: a1lin2 li2 u7 thiann3thiann3 bo0? %xcod: Nb Nh V_2 VH T *CHI: 無1. 847674_848190 %ort: bo5. %xcod: D %xpho: bo %xton: 24 *INV: 誰 有 痛痛? 849505_850387 %ort: sang9 u7 thiann3thiann3? %xcod: Nh V_2 VH *INV: 誰 有 痛痛? 852406_853404 %ort: sang9 u7 thiann3thiann3? %xcod: Nh V_2 VH *INV: hannh02? 855123_855570 %ort: hannh0? %xcod: T *CHI: 豬豬@s 咧 游泳@s. 857030_858794 %ort: zhu1zhu1@s leh4 you2yong3@s. %xcod: Na D VA %xpho: tu tju ue io ioŋ %xton: 55 55 55 55 13 *INV: henn0 a02. 858929_859382 %ort: henn0 a0. %xcod: I T *INV: 彼1 豬豬@s 欲 游泳@s a03. 859225_860764 %ort: he1 zhu1zhu1@s beh4 you2yong3@s a0. %xcod: Nep Na D VA Di *CHI: ai0io0! 863856_864861 %ort: ai0io0! %xcod: I %xpho: ʔəi iə %xton: 22 53 *CHI: ai0io0! 866286_867609 %ort: ai0io0! %xcod: I %xpho: ʔəi iə %xton: 33 53 *INV: 按怎? 867696_868346 %ort: an3nua2? %xcod: VH *CHI: 彼1 la0. 868597_869479 %ort: he1 la0. %xcod: Nep T %xpho: he ia %xton: 55 21 *INV: 彼1 按怎? 869630_870460 %ort: he1 an3nua2? %xcod: Nep VH *CHI: 這1, ai0io0 [/] ai0io0. 870519_872696 %ort: ce1, ai0io0 [/] ai0io0. %xcod: Nep I I %xpho: tje ia iə ai iə %xton: 55 11 1353 11 53 *CHI: ai0io0. 872982_874254 %ort: ai0io0. %xcod: I %xpho: ue ia %xton: 33 2222 *INV: 伊 咧 創 啥物? 874188_875656 %ort: i1 leh4 chong3 siann2mih8? %xcod: Nh D VC Nep *CHI: 無1. 876416_876863 %ort: bo5. %xcod: VJ %xpho: bo %xton: 44 *CHI: 掩 le01. 877629_878280 %ort: am1 le0. %xcod: VC Di/T %xpho: ʔã ẽ %xton: 44 55 *INV: 欲 共 掩 le01 oo02? 879180_880126 %ort: beh4 ka7 am1 le0 oo0? %xcod: D P VC Di/T T *CHI: henn0. 880057_880417 %ort: henn0. %xcod: I %xpho: hẽ %xton: 21 *INV: 好 la0. 880533_881224 %ort: ho2 la0. %xcod: VH T *INV: 無1 共 掩 le01. 881189_881920 %ort: bo5 ka7 am1 le0. %xcod: D P VC Di/T *INV: 你 毋 敢2 +//. 882490_882879 %ort: li2 m7 kann2 +//. %xcod: Nh D VL *INV: a01 看 這1 la0. 882856_883784 %ort: a0 khuann3 ce1 la0. %xcod: Dk VE Nep T *INV: 這1 足 古錐 e0 ne0. 883744_885044 %ort: ce1 ciok4 koo2cui1 e0 ne0. %xcod: Nep Dfa VH DE T *INV: 這1. 884992_885236 %ort: ce1. %xcod: Nep *INV: 這1 啥物? 889089_889658 %ort: ce1 siann2mih8? %xcod: Nep Nep *CHI: 迫起去. 890041_890871 %ort: peh4khi2khi3. %xcod: VA %xpho: pe ɕi U %xton: 22 22 U *INV: 迫起去 oo02? 891628_892423 %ort: peh4khi2khi3 oo0? %xcod: VA T *CHI: henn0. 892405_892818 %ort: henn0. %xcod: I %xpho: hẽ %xton: 32 *INV: 啥物貨 迫起去? 894251_895179 %ort: sann2mih8hue3 peh4khi2khi3? %xcod: Nh VA *CHI: ai0io0, 這1 yyy. 896348_898327 %ort: ai0io0, ce1 yyy. %xcod: I Nep ??? %xpho: ʔəi iə tje tja tjaŋ %xton: 22 53 55 22 55 *CHI: ai0io0, 狗. 899756_901109 %ort: ai0io0, kau2. %xcod: I Na %xpho: ʔəi iə kau %xton: 22 57 53 *INV: 彼1 狗 oo02? 901771_902485 %ort: he1 kau2 oo0? %xcod: Nep Na T *CHI: henn0. 902439_902868 %ort: henn0. %xcod: I %xpho: hẽ %xton: 21 *INV: henn0. 902961_903257 %ort: henn0. %xcod: I *INV: 狗 佇 佗位 咧 睏? 903992_905304 %ort: kau2 ti7 to2ui7 leh4 khun3? %xcod: Na P Ncd D VA *CHI: 遐1. 906001_906645 %ort: hia1. %xcod: Ncd %xpho: hia %xton: 44 *INV: 遐1 是 按怎? 907025_907699 %ort: hia1 si7 an3nua2? %xcod: Ncd SHI VH *CHI: 彼1 佇 遐1 睏. 907960_909498 %ort: he1 ti7 hia1 khun3. %xcod: Nep P Ncd VA %xpho: he tj'i ia kŋ̩ %xton: 55 22 55 21 *INV: 伊 佇 樹仔 頂 咧 睏 ne0. 909417_911385 %ort: i1 ti7 chiu7a2 ting2 leh4 khun3 ne0. %xcod: Nh P Na Ncd D VA T *CHI: henn0 a02. 911287_912064 %ort: henn0 a0. %xcod: I T %xpho: hẽ ã %xton: 22 33 *INV: 阿林 你 有 佇 樹仔 頂 睏 無3? 912222_914044 %ort: a1lin2 li2 u7 ti7 chiu7a2 ting2 khun3 bo0? %xcod: Nb Nh V_2 P Na Ncd VA T *CHI: 有 a02. 914312_915038 %ort: u7 a0. %xcod: V_2 T %xpho: ʔu ua %xton: 33 33 *INV: 有 oo02 . 915357_915792 %ort: u7 oo0. %xcod: V_2 T *INV: a01 有 摔1落來 oo02. 915717_916506 %ort: a0 u7 siak4loh8lai5 oo0. %xcod: Dk V_2 VA T *CHI: henn0 a02. 917279_917877 %ort: henn0 a0. %xcod: I T %xpho: hẽ ã %xton: 33 33 *INV: 敢1 未 摔1落來? 918323_919124 %ort: kam2 be7 siak4loh8lai5? %xcod: D D VA *CHI: 狗 掩 le01. 920001_920977 %ort: kau2 am1 le0. %xcod: Na VC Di/T %xpho: kau ʔã ẽ %xton: 53 33 33 *CHI: 狗. 921081_921592 %ort: kau2. %xcod: Na %xpho: ka %xton: 53 *CHI: ai0io0! 922878_923453 %ort: ai0io0! %xcod: I %xpho: ʔai iə %xton: 33 53 *INV: a01 這1 le02? 923674_924271 %ort: a0 ce1 le0? %xcod: Dk Nep T *INV: 下跤 這1 le02? 924231_924835 %ort: e7kha1 ce1 le0? %xcod: Ncd Nep T *INV: 下跤 這1 啥? 924788_925728 %ort: e7kha1 ce1 siann2? %xcod: Ncd Nep Nh *CHI: 跤1 +... 926110_926667 %ort: kha1 +... %xcod: Na %xpho: ka %xton: 55 *CHI: 燙著. 928817_929839 %ort: thng3tioh8. %xcod: VC %xpho: tjŋ̩ tjio %xton: 21 21 *INV: 燙著 oo02. 930932_931716 %ort: thng3tioh8 oo0. %xcod: VC T *CHI: henn0. 931855_932261 %ort: henn0. %xcod: I %xpho: hẽ %xton: 21 *INV: 哪 會1 燙著? 932412_933208 %ort: na3 e7 thng3tioh8? %xcod: D D VC *CHI: henn0 a02. 933548_934180 %ort: henn0 a0. %xcod: I T %xpho: hẽ ã %xton: 22 33 *INV: 哪 有 燙著? 936295_937026 %ort: na3 u7 thng3tioh8? %xcod: D V_2 VC *INV: 無1 a02. 937009_937508 %ort: bo5 a0. %xcod: D T @Comment: Track number is D2-68 @Situation: Looking at picture cards *GRM: a01 佗 一1 个 老師@s. 937961_939203 %ort: a0 tueh4 cit8 e5 lao3shi1@s %xcod: Dk Ncd Neu Nf Na *GRM: 老師@s 這2 个 是 無3? 940153_941616 %ort: lao3shi1@s cit4 e5 si7 bo0? %xcod: Na Nep Nf SHI T *CHI: 是 a02. 941749_942481 %ort: si7 a0. %xcod: SHI T %xpho: tji ia %xton: 33 33 *GRM: 這2le0 是 老師@s 抑 這2le0? 942800_944025 %ort: cit4le0 si7 lao3shi1@s ah8 cit4le0? %xcod: Nep SHI Na Caa Nep *CHI: 無1. 946241_946798 %ort: bo5. %xcod: VJ %xpho: bo %xton: 24 *GRM: 無1. 947147_947663 %ort: bo5. %xcod: VJ *GRM: 這1 小朋友@s hioo02? 948702_949735 %ort: ce1 xiao3peng2you3@s hioo0? %xcod: Nep Na T *GRM: 這1 查甫 抑 查某 e0? 951756_952801 %ort: ce1 ca1poo1 ah8 ca1boo2 e0? %xcod: Nep Na Caa Na DE *CHI: 老師@s 早@s. 953497_954664 %ort: lao3shi1@s zao3@s. %xcod: Na VH %xpho: la tju tja %xton: 22 55 13 *CHI: 彼1 老師@s 早@s. 954655_956124 %ort: he1 lao3shi1@s zao3@s. %xcod: Nep Na VH %xpho: he tja tju tjau %xton: 55 22 55 13 *GRM: 佗 一1 个 老師@s 早@s? 956227_957464 %ort: tueh4 cit8 e5 lao3shi1@s zao3@s? %xcod: Ncd Neu Nf Na VH *CHI: 彼1 老@s +... 957998_958834 %ort: he1 lao3@s +... %xcod: Nep ??? %xpho: he tja %xton: 55 22 *CHI: 彼1 +... 959600_960064 %ort: he1 +... %xcod: Nep %xpho: he %xton: 55 *CHI: 別人. 960320_961196 %ort: pat8lang5. %xcod: Nh %xpho: pa laŋ %xton: 22 13 *GRM: 別人 oo02? 961306_961938 %ort: pat8lang5 oo0? %xcod: Nh T *CHI: henn0. 961985_962374 %ort: henn0. %xcod: I %xpho: hẽ %xton: 21 *CHI: 彼1 老師@s 早@s. 963060_964488 %ort: he1 lao3shi1@s zao3@s. %xcod: Nep Na VH %xpho: he tja tju tjau %xton: 55 22 55 13 *GRM: 敢1 有影? 964686_965243 %ort: kam2 u7iann2? %xcod: D VH *CHI: 是 a02. 965483_966139 %ort: si7 a0. %xcod: SHI T %xpho: tji ia %xton: 33 33 *GRM: a01 你 去 [//] 攏 去 學仔 敢1 有 共 老師@s 早@s? 966354_968340 %ort: a0 li2 khi3 [//] long2 khi3 oh8a2 kam2 u7 ka7 lao3shi1@s zao3@s? %xcod: Dk Nh ??? Neqa VCL Nc D V_2 P Na VH *CHI: 有 a02. 968914_969634 %ort: u7 a0. %xcod: V_2 T %xpho: ʔu ua %xton: 33 33 *GRM: a01 有 共 老師@s 再見@s 無3? 969880_971215 %ort: a0 u7 ka7 lao3shi1@s zai4jian4@s bo0? %xcod: Dk V_2 P Na VB T *CHI: 有 a02. 971819_972550 %ort: u7 a0. %xcod: V_2 T %xpho: ʔu ua %xton: 33 33 *CHI: 我 去 讀冊 a02. 973355_975184 %ort: gua2 khi3 thak8cheh4 a0. %xcod: Nh D VA T %xpho: ua ki tja tje a %xton: 45 55 33 22 33 *GRM: 你 欲 去 讀冊 oo02? 975137_975991 %ort: li2 beh4 khi3 thak8cheh4 oo0? %xcod: Nh D D VA T *CHI: henn0 a02. 975996_976774 %ort: henn0 a0. %xcod: I T %xpho: hẽ ã %xton: 22 33 *GRM: 人1 老師@s 敢1 欲 予2 你 讀? 976827_978092 %ort: lang5 lao3shi1@s kam2 beh4 hoo7 li2 thak8? %xcod: Nh Na D D VK Nh VC *CHI: 好 a02. 979129_979924 %ort: ho2 a0. %xcod: VH T %xpho: ho ua %xton: 53 33 *GRM: 講 好 oo02? 979913_980551 %ort: kong2 ho2 oo0? %xcod: VE VH T *CHI: henn0. 980731_981312 %ort: henn0. %xcod: I %xpho: hẽ %xton: 21 *GRM: a01 有 講 阿林 來 讀 無3? 981523_982887 %ort: a0 u7 kong2 a1lin2 lai5 thak8 bo0? %xcod: Dk V_2 VE Nb D VC T *CHI: 有 a02. 982951_983636 %ort: u7 a0. %xcod: V_2 T %xpho: ?? ?? %xton: ?? ?? *CHI: 寫 一@s. 983725_984666 %ort: sia2 yi1@s. %xcod: VC Neu %xpho: tja ʔi %xton: 55 55 *GRM: 寫 一@s 佇 佗? 984927_985954 %ort: sia2 yi1@s ti7 tueh4? %xcod: VC Neu P Ncd *CHI: 這1. 986314_986773 %ort: ce1. %xcod: Nep %xpho: tje %xton: 55 *GRM: 佇 佗 寫 一@s? 987453_988516 %ort: ti7 tueh4 sia2 yi1@s? %xcod: P Ncd VC Neu *CHI: 遮2. 988736_989282 %ort: cia1. %xcod: Ncd %xpho: tɕia %xton: 44 *GRM: 嘐(潲) [/] 嘐潲. 989381_990455 %ort: hau1(siau5) [/] hau1siau5. %xcod: VA VA *CHI: 遮2 旗仔. 990507_991796 %ort: cia1 ki5a2. %xcod: Ncd Na %xpho: tja tɕi ia %xton: 55 33 53 *GRM: 佗 一1 个 旗仔? 992331_993405 %ort: tueh4 cit8 e5 ki5a2? %xcod: Ncd Neu Nf Na *CHI: 這1 a02. 993805_994572 %ort: ce1 a0. %xcod: Nep T %xpho: tje ia %xton: 55 33 *CHI: ai0io0! 997177_997949 %ort: ai0io0! %xcod: I %xpho: əi iə %xton: 22 53 *CHI: yyy yyy yyy. 998688_1000865 %ort: yyy yyy yyy. %xcod: ??? ??? ??? %xpho: hi hi hi %xton: 35 35 35 *CHI: yyy. 1001016_1001503 %ort: yyy. %xcod: ??? %xpho: io %xton: 35 *GRM: 這2號 [//] 這1 啥? 1001387_1002473 %ort: cit4lo0 [//] ce1 sann2? %xcod: Nep Nep Nh *CHI: 游泳@s. 1002822_1003867 %ort: you2yong3@s. %xcod: VA %xpho: iɔ ioŋ %xton: 55 13 *GRM: hann0, 游泳@s oo02? 1004158_1005296 %ort: hann0, you2yong3@s oo0? %xcod: I VA T *CHI: henn0. 1005272_1005685 %ort: henn0. %xcod: I %xpho: hẽ %xton: 21 *GRM: 講 穿 按呢 咧 游泳@s? 1005558_1007509 %ort: kong2 ching7 an3ne1 tih4 you2yong3@s? %xcod: D VC VH D VA *GRM: 敢1 有影? 1007561_1008107 %ort: kam2 u7iann2? %xcod: D VH *CHI: hm0. 1009077_1009582 %ort: hm0. %xcod: I %xpho: m̩ %xton: 32 *GRM: a01 這1 穿@s 褲褲@s, 是 無3? 1010086_1011410 %ort: a0 ce1 chuan1@s ku4ku4@s, si7 bo0? %xcod: Dk Nep VC Na SHI T *CHI: henn0. 1011473_1011955 %ort: henn0. %xcod: I %xpho: hẽ %xton: 21 *GRM: oo0, 遐 大箍. 1012382_1013218 %ort: oo0, hiah4 tua7khoo1. %xcod: I Dfa VH *GRM: 你 無1 講 +"/. 1013189_1013561 %ort: li2 bo5 kong2 +"/. %xcod: Nh D VE *GRM: +" 遐 大箍 oo02. 1013526_1014205 %ort: +" hiah4 tua7khoo1 oo0. %xcod: Dfa VH T *CHI: henn0 a02. 1014327_1015111 %ort: henn0 a0. %xcod: I T %xpho: hẽ ĩã %xton: 22 33 *CHI: 遮2 +/. 1015152_1015558 %ort: cia1 +/. %xcod: Ncd %xpho: tjia %xton: 55 *GRM: <這1 是> [/] 這1 是 豬豬@s 無3? 1015153_1016841 %ort: [/] ce1 si7 zhu1zhu1@s bo0? %xcod: Nep SHI Nep SHI Na T *CHI: 是 a02. 1017839_1018466 %ort: si7 a0. %xcod: SHI T %xpho: tji ia %xton: 33 33 *GRM: 是 oo02? 1018698_1019185 %ort: si7 oo0? %xcod: SHI T *CHI: henn0. 1019191_1019574 %ort: henn0. %xcod: I %xpho: hẽ %xton: 21 *GRM: 你 無1 講. 1019601_1020089 %ort: li2 bo5 kong2. %xcod: Nh D VE *GRM: 你 無1 講 這1 啥物. 1020031_1021058 %ort: li2 bo5 kong2 ce1 sann2mih8. %xcod: Nh D VE Nep Nep *CHI: 豬豬@s. 1021047_1021842 %ort: zhu1zhu1@s. %xcod: Na %xpho: tju tu %xton: 55 55 *INV: 豬豬@s [/] 豬豬@s 遐1 [/] 遐1 按怎? 1021847_1023769 %ort: zhu1zhu1@s [/] zhu1zhu1@s hia1 [/] hia1 an3cuann2? %xcod: Na Na Ncd Ncd VH *GRM: 遮2 [/] 遮2 按怎? 1023821_1024692 %ort: cia1 [/] cia1 an3nua2? %xcod: Ncd Ncd VH *CHI: 遮2 痛. 1024723_1025646 %ort: cia1 thiann3. %xcod: Ncd VH %xpho: tja t'ĩã %xton: 55 21 *GRM: 佗 痛? 1025919_1026586 %ort: tueh4 thiann3? %xcod: Ncd VH *CHI: henn0 a02. 1027035_1027929 %ort: henn0 a0. %xcod: I T %xpho: hẽ ã %xton: 21 21 *GRM: 佗? 1027534_1027906 %ort: tueh4? %xcod: Ncd *GRM: 佗 痛? 1029368_1029931 %ort: tueh4 thiann3? %xcod: Ncd VH *INV: <你 無1> [/] 你 無1 講 +"/. 1029369_1030413 %ort: [/] li2 bo5 kong2 +"/. %xcod: Nh D Nh D VE *INV: +" 豬豬@s 足 大箍 e0. 1030337_1031457 %ort: +" zhu1zhu1@s ciok4 tua7khoo1 e0. %xcod: Na Dfa VH DE *CHI: 豬豬@s 足 大箍 e0. 1031844_1033899 %xcod: Na Dfa VH DE %xpho: tju u io tja ko e %xton: 55 55 54 22 55 55 *INV: henn0 a02. 1033283_1033881 %ort: henn0 a0. %xcod: I T *INV: 豬豬@s 足 肥 e0, 著1 無3? 1033843_1035166 %ort: zhu1zhu1@s ciok4 pui5 e0, tioh8 bo0? %xcod: Na Dfa VH DE VH T *CHI: yyy [/] yyy. 1036335_1037896 %ort: yyy [/] yyy. %xcod: ??? ??? %xpho: tjoŋ pai ioŋ pai %xton: 53 55 53 55 *GRM: 阿林 無1 緊 看 按呢. 1038355_1040108 %ort: a1lin2 bo5 kin2 khuann3 an3ne1. %xcod: Nb D VH VE VH *GRM: oo0, 恁 阿姨 提 遮 濟 a03 ne0. 1040156_1041932 %ort: oo0, lin2 a1i5 theh8 ciah4 ce7 a0 ne0. %xcod: I Nh Na VC Dfa VH Di T *INV: oo0, 阿林 [/] 阿林 你 有 去 摃 彼2號 保齡球@s 無3? 1040580_1044348 %ort: oo0, a1lin2 [/] a1lin2 li2 u7 khi3 kong3 hit4lo0 bao3ling2qiu2@s bo0? %xcod: I Nb Nb Nh V_2 D VC Nep Na T *CHI: 有 a02. 1044825_1045382 %ort: u7 a0. %xcod: V_2 T %xpho: u ua %xton: 33 33 *GRM: 有 oo02. 1045313_1045632 %ort: u7 oo0. %xcod: V_2 T *GRM: a01 這2 隻 啥? 1045435_1046213 %ort: a0 cit4 ciah4 sann2? %xcod: Dk Nep Nf Nh *GRM: 貓咪 oo02. 1046143_1046741 %ort: niau1mi1 oo0. %xcod: Na T *GRM: oo0, 貓咪 哪會 遐 濟? 1046654_1047989 %ort: oo0, niau1mi1 nai9 hiah4 ce7? %xcod: I Na D Dfa VH *CHI: henn0 a02. 1048239_1048861 %ort: henn0 a0. %xcod: I T %xpho: hẽ ã %xton: 33 33 *GRM: 彼1 狗 抑 貓咪? 1049396_1050516 %ort: he1 kau2 ah8 niau1mi1? %xcod: Nep Na Caa Na *CHI: 狗. 1050725_1051218 %ort: kau2. %xcod: Na %xpho: kau %xton: 53 *INV: 伊 講 這2 隻 狗 oo02. 1051480_1052426 %ort: i1 kong2 cit4 ciah4 kau2 oo0. %xcod: Nh VE Nep Nf Na T *GRM: 佗? 1052827_1053152 %ort: tueh4? %xcod: Ncd *GRM: 彼1 +/. 1053134_1053454 %ort: he1 +/. %xcod: Nep *INV: <彼2 隻> [/] 彼2 隻 大1 隻 狗 hoonn0. 1053396_1055102 %ort: [/] hit4 ciah4 tua7 ciah4 kau2 hoonn0. %xcod: Nep Nf Nep Nf VH Nf Na T *INV: 是 無3? 1055451_1055787 %ort: si7 bo0? %xcod: SHI T *CHI: 是. 1056125_1056543 %ort: si7. %xcod: SHI %xpho: tj'i %xton: 33 *GRM: 小@s 狗@s oo02? 1056485_1057210 %ort: xiao3@s gou3@s oo0? %xcod: VH Na T *CHI: ai0io0, 會1 咬死 oo02. 1057900_1059967 %ort: ai0io0, e7 ka7si2 oo0. %xcod: I D VC T %xpho: ʔi iu ʔe ka tji io %xton: 33 53 22 33 22 33 *GRM: 會1 咬死 oo02? 1060037_1060925 %ort: e7 ka7si2 oo0? %xcod: D VC T *CHI: henn0. 1061047_1061447 %ort: henn0. %xcod: I %xpho: hẽ %xton: 21 *GRM: 彼1 欲 咬 誰? 1061397_1062163 %ort: he1 beh4 ka7 sang9? %xcod: Nep D VC Nh *GRM: 咬 阿林 oo02? 1062093_1062720 %ort: ka7 a1lin2 oo0? %xcod: VC Nb T *CHI: 這1 la0. 1065268_1066818 %ort: ce1 la0. %xcod: Nep T %xpho: ce ia %xton: 55 21 *GRM: 欲 咬 彼1 oo02? 1066759_1067583 %ort: beh4 ka7 he1 oo0? %xcod: D VC Nep T *CHI: henn0. 1067612_1068140 %ort: henn0. %xcod: I %xpho: hẽ %xton: 32 *GRM: a01 頭頂 這2le0 le02? 1068757_1069860 %ort: a0 thau5ting2 cit4le0 le0? %xcod: Dk Ncd Nep T *GRM: 這1 啥? 1069773_1070243 %ort: ce1 sann2? %xcod: Nep Nh *CHI: 頭頂. 1070864_1071717 %ort: thau5ting2. %xcod: Ncd %xpho: a tjɕiəŋ %xton: 33 53 *GRM: 彼1 是 啥? 1071704_1072592 %ort: he1 si7 sann2? %xcod: Nep SHI Nh *GRM: 球球@s 抑是 啥物? 1072900_1074113 %ort: qiu2qiu2@s ah8si7 sann2mih8? %xcod: Na Caa Nep *CHI: ai0io0, 彼1 la0. 1075582_1077747 %ort: ai0io0, he1 la0. %xcod: I Nep T %xpho: ie iu ʔe ia %xton: 55 35 55 32 *GRM: 彼1 啥? 1077677_1078223 %ort: he1 sann2? %xcod: Nep Nh *CHI: 彼1 媽媽. 1078345_1079535 %ort: he1 ma9ma9. %xcod: Nep Na %xpho: he mã mã %xton: 55 33 55 *GRM: 烏白 講! 1079739_1080545 %ort: oo1peh8 kong2! %xcod: D VE *CHI: 彼1 別人. 1080704_1081976 %ort: he1 pat8lang5. %xcod: Nep Nh %xpho: he pa njaŋ %xton: 55 21 13 *CHI: 彼1. 1082748_1083288 %ort: he1. %xcod: Nep %xpho: he %xton: 55 *GRM: a01 遮2 這1 下面 這1 啥? 1083618_1085092 %ort: a0 cia1 ce1 e7bin7 ce1 sann2? %xcod: Dk Ncd Nep Ncd Nep Nh *GRM: 彼1 囝. 1085243_1085922 %ort: he1 kiann2. %xcod: Nep Na *GRM: 狗仔囝 hioo02? 1085899_1086787 %ort: kau2a2kiann2 hioo0? %xcod: Na T *CHI: henn0. 1086967_1087420 %ort: henn0. %xcod: I %xpho: hẽ %xton: 21 *GRM: 是 抑 毋 是? 1087953_1088621 %ort: si7 ah8 m7 si7? %xcod: SHI Caa D SHI *CHI: 是 a02. 1089445_1090467 %ort: si7 a0. %xcod: SHI T %xpho: tɕi ia %xton: 33 33 @Comment: Track number is D2-69 @Situation: Looking at picture cards *INV: 這2 隻 la0. 1090466_1091070 %ort: cit4 ciah4 la0. %xcod: Nep Nf T *INV: 這2 隻. 1091012_1091436 %com: refers to the picture card of a dog. %ort: cit4 ciah4. %xcod: Nep Nf *CHI: 狗. 1092300_1092962 %ort: kau2. %xcod: Na %xpho: kau %xton: 53 *GRM: u0, 狗 遐 大1 隻. 1092312_1093943 %ort: u0, kau2 hiah4 tua7 ciah4. %xcod: I Na Dfa VH Nf *CHI: henn0 a02. 1093908_1094756 %ort: henn0 a0. %xcod: I T %xpho: hẽ ã %xton: 21 33 *CHI: 狗 +/. 1095343_1095988 %ort: kau2 +/. %xcod: Na %xpho: ka %xton: 43 *GRM: yyy. 1095344_1096620 %ort: yyy. %xcod: ??? *CHI: 狗 遮 大1 隻 e0 le02. 1096778_1098955 %ort: kau2 ciah4 tua7 ciah4 e0 le0. %xcod: Na Dfa VH Nf DE T %xpho: ka tja tja tjɕia e e %xton: 55 55 22 32 21 11 *INV: henn0 a02. 1098873_1099320 %ort: henn0 a0. %xcod: I T *INV: 界 大1 隻 hoonn0? 1099259_1100205 %ort: kai3 tua7 ciah4 hoonn0? %xcod: Dfa VH Nf T *GRM: hm0, 胖胖@s oo02. 1100158_1101250 %ort: hm0, pang4pang4@s oo0. %xcod: I VH T *INV: 細 隻 狗仔 是 無3? 1101720_1103648 %ort: se3 ciah4 kau2a2 si7 bo0? %xcod: VH Nf Na SHI T *CHI: 細 隻. 1103839_1104756 %ort: se3 ciah4. %xcod: VH Nf %xpho: si tɕia %xton: 53 32 *INV: 這1 大1 隻 e0 抑 細 隻 e0? 1105130_1106529 %ort: ce1 tua7 ciah4 e0 ah8 se3 ciah4 e0? %xcod: Nep VH Nf DE Caa VH Nf DE *GRM: 這1 土狗仔 抑 啥物 狗? 1105641_1106993 %ort: ce1 thoo2kau2a2 ah8 sann2mih8 kau2? %xcod: Nep Na Caa Nep Na *GRM: 是 土狗仔 無3? 1107104_1108003 %ort: si7 thoo2kau2a2 bo0? %xcod: SHI Na T *CHI: 狗. 1108125_1108613 %ort: kau2. %xcod: Na %xpho: kau %xton: 53 *GRM: 啥物 狗? 1109037_1109652 %ort: siann2mih8 kau2? %xcod: Nep Na *CHI: 狗 la0. 1110058_1111062 %ort: kau2 la0. %xcod: Na T %xpho: kau ua %xton: 53 21 @Comment: Track number is D2-70 @Situation: Looking at picture cards *GRM: oo0, <這2le0> [/] 這2le0 阿林 la0. 1111163_1113067 %com: refers to a picture card about catching mosquitoes. %ort: oo0, [/] cit4le0 a1lin2 la0. %xcod: I Nep Nep Nb T *GRM: 這2le0 誰? 1113009_1114222 %ort: cit4le0 sang9? %xcod: Nep Nh *GRM: 這1 阿林 [//] 這1 恁 哥哥 是 無3? 1115373_1117085 %ort: ce1 a1lin2 [//] ce1 lin2 ko1ko1 si7 bo0? %xcod: Nep Nb Nep Nh Na SHI T *INV: 王子軒@s? 1116313_1117050 %ort: wang2zi3xuan1@s? %xcod: Nb *GRM: 抑是 王子軒@s? 1117758_1118710 %ort: ah8si7 wang2zi3xuan1@s? %xcod: Caa Nb *GRM: 抑是 這2le0 阿林, 這2le0 王子軒@s? 1119316_1121162 %ort: ah8si7 cit4le0 a1lin2, cit4le0 wang2zi3xuan1@s? %xcod: Caa Nep Nb Nep Nb *CHI: 我 la0. 1123328_1124321 %ort: gua2 la0. %xcod: Nh T %xpho: kua la %xton: 53 21 *GRM: 這2le0 你 oo02? 1124257_1124983 %ort: cit4le0 li2 oo0? %xcod: Nep Nh T *CHI: henn0 la0. 1125084_1126018 %ort: henn0 la0. %xcod: I T %xpho: hẽ ĩã %xton: 22 21 *GRM: a01 這2le0 le0? 1125084_1126018 %ort: a0 cit4le0 le0? %xcod: Dk Nep T *CHI: 哥哥 la0. 1126483_1127899 %ort: ko1ko1 la0. %xcod: Na T %xpho: k'o ko la %xton: 33 55 21 *GRM: 這1 恁 哥哥 oo02. 1127348_1128370 %ort: ce1 lin2 ko1ko1 oo0. %xcod: Nep Nh Na T *INV: a01 恁 兩1 个 咧 創 啥物? 1128091_1129368 %ort: a0 lin2 nng7 e5 leh4 chong3 siann2mih8? %xcod: Dk Nh Neu Nf D VC Nep *GRM: 欲 掠 田嬰, 是 無3? 1129375_1130519 %ort: beh4 liah8 chan5enn1, si7 bo0? %xcod: D VC Na SHI T *CHI: henn0 a02. 1130855_1131529 %ort: henn0 a0. %xcod: I T %xpho: hẽ ĩã %xton: 22 33 *GRM: 這1 啥? 1131685_1132161 %ort: ce1 sann2? %xcod: Nep Nh *CHI: 我 掠 嬰嬰. 1132765_1134664 %ort: gua2 liah8 enn1enn1. %xcod: Nh VC Na %xpho: ua tja ʔe ʔe %xton: 55 22 33 55 *GRM: 欲 &=laughs . 1134623_1135308 %ort: beh4 &=laughs +... %xcod: VC *GRM: 欲 掠 嬰嬰 oo02? 1135485_1137209 %ort: beh4 liah8 enn1enn1 oo0? %xcod: D VC Na T *INV: 欲 掠 嬰嬰 oo02? 1135984_1137209 %ort: beh4 liah8 enn1enn1 oo0? %xcod: D VC Na T *CHI: henn0. 1137145_1137476 %ort: henn0. %xcod: I %xpho: ʔe %xton: 22 *GRM: 好 la0. 1137852_1138160 %ort: ho2 la0. %xcod: VH T *GRM: 你 欲 掠 田嬰 la0. 1138119_1139187 %ort: li2 beh4 liah8 chan5enn1 la0. %xcod: Nh D VC Na T *GRM: 你 無1 講 +"/. 1139483_1139907 %ort: li2 bo5 kong2 +"/. %xcod: Nh D VE *GRM: +" 田嬰. 1139861_1140464 %ort: +" chan5enn1. %xcod: Na *CHI: 田嬰. 1140644_1141392 %ort: chan5enn1. %xcod: Na %xpho: tjã ʔẽ %xton: 22 55 *GRM: henn0 la0. 1141368_1142042 %ort: henn0 la0. %xcod: I T *GRM: 田嬰 la0. 1141926_1142895 %ort: chan5enn1 la0. %xcod: Na T *INV: henn0 la0. 1141927_1142849 %ort: henn0 la0. %xcod: I T *GRM: 按呢 毋 才 講. 1142931_1143773 %ort: an3ne1 m7 ciah4 kong2. %xcod: VH D D VE *GRM: 講 +"/. 1143703_1144017 %ort: kong2 +"/. %xcod: VE *GRM: +" 阿林 欲 掠 田嬰. 1144166_1145687 %ort: +" a1lin2 beh4 liah8 chan5enn1. %xcod: Nb D VC Na *CHI: henn0. 1146017_1146395 %ort: henn0. %xcod: I %xpho: hẽ %xton: 21 *GRM: a01 你 無1 講. 1146527_1147102 %ort: a0 li2 bo5 kong2. %xcod: Dk Nh D VE *GRM: 講 +"/. 1147258_1147485 %ort: kong2 +"/. %xcod: VE *GRM: +" 阿林 欲 掠 田嬰. 1147444_1148733 %ort: +" a1lin2 beh4 liah8 chan5enn1. %xcod: Nb D VC Na *CHI: henn0, 欲 掠 田嬰. 1149021_1151168 %ort: henn0, beh4 liah8 chan5enn1. %xcod: I D VC Na %xpho: he be tja la ʔe %xton: 21 55 22 21 55 *GRM: www. 1151146_1152505 %ort: www. %xcod: ??? *GRM: a01 哥哥 欲 掠 啥? 1152447_1153822 %ort: a0 ko1ko1 beh4 liah8 sann2? %xcod: Dk Na D VC Nh *GRM: oo0, a01 遮2 這2 隻 le02? 1153970_1155125 %ort: oo0, a0 cia1 cit4 ciah4 le0? %xcod: I Dk Ncd Nep Nf T *GRM: 鳥鼠仔 是 無3? 1155032_1156048 %ort: niau2chi2a2 si7 bo0? %xcod: Na SHI T *CHI: 咬. 1156187_1156686 %ort: ka7. %xcod: VC %xpho: ka %xton: 33 *GRM: 鳥鼠仔 欲 共 你 咬 oo02? 1157018_1158098 %ort: niau2chi2a2 beh4 ka7 li2 ka7 oo0? %xcod: Na D P Nh VC T *CHI: 咬 [/] 咬 [/] 咬 [/] 咬. 1157256_1158974 %com: CHI says it screaming. %ort: ka7 [/] ka7 [/] ka7 [/] ka7. %xcod: VC VC VC VC %xpho: ka ka ka ka %xton: 55 55 77 77 @Comment: Track number is D2-71 @Situation: CHI wants to eat guava. *CHI: 阿媽 坐 +//. 1160524_1161610 %ort: a1ma2 ce7 +//. %xcod: Na VA %xpho: ʔa mã ke %xton: 44 55 33 *CHI: www. 1162017_1164188 %exp: screaming %ort: www. %xcod: ??? %xpho: ??? %xton: ??? *CHI: 我 欲 搵 粉 le02 oo02. 1164493_1166385 %ort: gua2 beh4 un3 hun2 le0 oo0. %xcod: Nh D VC Na T T %xpho: ʔʌ̃ ẽ ʔu huŋ ge ia %xton: 55 55 55 53 21 55 *GRM: 好, 較停仔 和 阿姨 [/] 阿姨 食. 1166130_1167703 %ort: ho2, khah4thing5a2 ham7 a1i5 [/] a1i5 ciah8. %xcod: VH D Caa Na Na VC *GRM: 你 講 +"/. 1167679_1167981 %ort: li2 kong2 +"/. %xcod: Nh VE +"/. *GRM: +" 阿姨 欲 食 菝仔 無3? 1167941_1169015 %ort: +" a1i5 beh4 ciah8 pat8a2 bo0? %xcod: Na D VC Na T *GRM: 你 共 阿姨 講. 1168946_1169544 %ort: li2 ka7 a1i5 kong2. %xcod: Nh P Na VE *CHI: 阿姨 食 菝仔. 1169532_1171065 %ort: a1i5 ciah8 pat8a2. %xcod: Na VC Na %xpho: ʔa i tɕia pa a %xton: 33 33 21 33 53 *INV: 好. 1171181_1171564 %ort: ho2. %xcod: VH *INV: a01 你 無1 請 我 食 oo02? 1171511_1172556 %ort: a0 li2 bo5 chiann2 gua2 ciah8 oo0? %xcod: Dk Nh D VF Nh VC T *GRM: 講 +"/. 1172533_1172748 %ort: kong2 +"/. %xcod: VE *GRM: +" 來. 1172725_1173061 %ort: +" lai5. %xcod: VA *CHI: 來! 1173561_1173932 %ort: lai5! %xcod: VA %xpho: ʎai %xton: 13 *GRM: a01 你 毋 爬 起來. 1173896_1174749 %ort: a0 li2 m7 pe5 khi2lai5. %xcod: Dk Nh D VA Di *GRM: 未使 食 物件 倒1 le01. 1174697_1175928 %ort: be7sai2 ciah8 mih8kiann7 to2 le0. %xcod: D VC Na VA Di/T *INV: 哪 有 人1 倒1 le03 食 物件 e0 la0. 1175352_1177326 %ort: na3 u7 lang5 to2 le0 ciah8 mih8kiann7 e0 la0. %xcod: D V_2 Na VA Di VC Na DE T *GRM: henn0, 未使 oo02. 1176351_1177332 %ort: henn0, be7sai2 oo0. %xcod: I VH T *GRM: 你 今仔2 倒1 le01 我 無愛 予2 你 食. 1177268_1178272 %ort: li2 cim2a2 to2 le0 gua2 bo5ai3 hoo7 li2 ciah8. %xcod: Nh Nd VA Di/T Nh D VK Nh VC *GRM: 欲 搶起來 oo02. 1178249_1178870 %ort: beh4 chiunn2khi2lai5 oo0. %xcod: D VB T @Comment: Track number is D2-72 @Situation: Eating guava *GRM: 你 講 +"/. 1179038_1179329 %ort: li2 kong2 +"/. %xcod: Nh VE *GRM: +" 阿姨 食 菝仔. 1179172_1180223 %ort: +" a1i5 ciah8 pat8a2. %xcod: Na VC Na *CHI: 阿姨 食 菝仔 搵 粉 le02. 1180401_1182821 %ort: a1i5 ciah8 pat8a2 un3 hun2 le0. %xcod: Na VC Na VC Na T %xpho: ʔa i tja pa la mũ ũ ʔe %xton: 33 13 22 33 53 53 53 11 *GRM: 搵 粉 la0. 1182972_1183790 %ort: un3 hun2 la0. %xcod: VC Na T @End